вычет русский

Перевод вычет по-английски

Как перевести на английский вычет?

Примеры вычет по-английски в примерах

Как перевести на английский вычет?

Субтитры из фильмов

Здесь написано, что вы декларируете вашу бабушку как вычет из налогов.
Mm-mm. - No. The money was the least of it.
Однако, это абсолютно не может рассматриваться как вычет.
Is that it? Lou.
И Дик сделает мне налоговый вычет, верно?
And Dick here is gonna get me an exemption, aren't you?
Итого, 12 рупий вычет.
So, 12 rupees cut.
Я пожертвовал на благотворительность и получил вычет.
I donated to a charity and took a deduction.
А что за вычет из зарплаты?
And what are the deduction from salary for?
Образовательный вычет?
Deductible tuition?
Мы все ещё можем сохранить налоговый вычет на образование.
We can still get tax-deductible tuition.
Может позвонить им и потребовать вычет?
Did I phone them up for a refund?
Протестует против глобальной капитализации до тех пор пока не получит свой первый налоговый вычет?
Against global capitalism right up until he gets his first tax demand?
Все, за что вы платите, будучи на работе, и при этом компания, нефтяная компания, не возмещает вам эти расходы, подпадает под налоговый вычет.
Anything that you pay for on the job that the company, the oil company doesn't reimburse you for, that's a tax deduction.
И снова налоговый вычет.
That is a tax deduction.
Это налоговый вычет номер два и три.
That's tax deduction number two and three.
Итак, нам нужно подтвердить каждый налоговый вычет, который я провёл за последние пять лет.
So we need to find proof of every tax deduction I've taken in the last five years.

Возможно, вы искали...