вычет русский

Перевод вычет по-немецки

Как перевести на немецкий вычет?

вычет русский » немецкий

Abzug Relikte Abstrich Absetzung Abrechnung Abgabe

Примеры вычет по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий вычет?

Субтитры из фильмов

Я пожертвовал на благотворительность и получил вычет.
Ich hatte Geld gespendet und es abgesetzt.
Итак, еще один подозрительный вычет и нам придется. придется, э.
Also, noch ein weiterer verdächtiger Abzug und wir werden -- wir müssen, äh.
Все, за что вы платите, будучи на работе, и при этом компания, нефтяная компания, не возмещает вам эти расходы, подпадает под налоговый вычет.
Alles, was du dir für die Arbeit anschaffst, und wofür die Firma, die Ölfirma, nicht aufkommt, kannst du von der Steuer abziehen.
И снова налоговый вычет.
Bingo! Das könnt ihr von der Steuer abziehen.
Это налоговый вычет номер два и три.
Das ist alles absetzbar von der Steuer.
Итак, нам нужно подтвердить каждый налоговый вычет, который я провёл за последние пять лет.
Also, wir müssen Belege für jeden Steuernachlass finden, den ich in den letzten fünf Jahren erhalten habe.
Кэролайн, а можно получить налоговый вычет за прокладки?
Bekomme ich irgendwas für eine Slipeinlage?
И даже если вычет был бы, скажем.
Selbst wenn der Eigenanteil.
Значит, двойной вычет из моего долга?
Wird das dann doppelt angerechnet?

Возможно, вы искали...