Кен русский

Перевод кен по-английски

Как перевести на английский кен?

Кен русский » английский

Ken Kenn

кен русский » английский

ken

Примеры кен по-английски в примерах

Как перевести на английский кен?

Простые фразы

Мэг и Кен сели на скамейку.
Meg and Ken sat on the bench.
Майк и Кен - друзья.
Mike and Ken are friends.
Майк и Кен друзья.
Mike and Ken are friends.
Майк и Кен дружат.
Mike and Ken are friends.
Собаку зовут Кен.
The dog's name is Ken.
Но друзья зовут его Кен.
But his friends call him Ken.
И Кен, и Мег - мои друзья.
Both Ken and Meg are my friends.
Кен перестал говорить и начал есть.
Ken stopped talking and began to eat.
Кен звонит мне ежедневно.
Ken calls me every day.
Кен звонит мне каждый день.
Ken calls me every day.
Кен каждый день мне звонит.
Ken calls me every day.
Кен каждое утро сам застилает свою постель.
Ken makes his own bed every morning.
Кен каждое утро сам убирает постель.
Ken makes his own bed every morning.
Кен сейчас занят, так ведь?
Ken is busy now, isn't he?

Субтитры из фильмов

Замужем целых два года. и так же молода и красива, как в день, когда Кен повел тебя в спальню.
Married two whole years. and just as young and beautiful as the day Ken carried you down the dormitory ladder.
Где Кен?
Where's Ken?
Кажется, Кен будет поздно.
Well, it seems that Ken will be very late.
Если Кен не может прийти к нам, мы сами можем прийти к нему. Нет, серьезно.
If Ken can't come to the party, why can't the party come to Ken?
Кен ведет свои дела не только в этом офисе.
Well, Ken doesn't do all of his business at the office.
Кен может быть с кем-то из строителей.
Well, Ken might be with some builder or something.
Я хотела бы присутствовать, когда Кен будет их давать.
Mm-hmm. I'd like to be there when Ken makes them.
Кен не лезет в кухню, а я - в его офис.
No. Ken stays out of my kitchen, and I stay out of his office.
Кен, ты скотина.
Oh, Ken, you're a dog.
Привет, Кен.
Hi, Ken.
О, это Кен.
Oh, there's Ken.
Привет, Кен.
Hello, Ken.
Кен будет очарован. - Кен?
Ken would adore me in this.
Кен будет очарован. - Кен?
Ken would adore me in this.

Из журналистики

Два года назад на короткий срок тишину разорвал Кен Аттафуа, руководитель комиссии по выяснению правды и примирению в Гане, которая занималась расследованием нарушений прав человека в течение двух десятилетий диктатур.
Two years ago, the silence was broken briefly by Ken Attafuah, who directs Ghana's truth and reconciliation commission, charged with investigating rights violations during two decades of dictatorships.
Историки экономики, такие как Кен Померанц, справедливо утверждают, что до промышленной революции разница в среднем уровне жизни между развитыми цивилизациями Евразии была относительно небольшой.
Economic historians like Ken Pomeranz rightly point out that before the Industrial Revolution, differences in median standards of living across the high civilizations of Eurasia were relatively small.
Давным-давно, еще будучи радикалом, бывший мэр Лондона, Кен Ливингстон, сделал знаменитое язвительное высказывание о том что, если бы выборы могли что-либо изменить, то их бы обязательно отменили.
Back in his radical days, Ken Livingstone, the former mayor of London, famously quipped that if voting changed anything, they would abolish it.
Главный экономист МВФ Кен Рогофф предупреждает, что активный торговый баланс представляет собой угрозу глобальной экономической стабильности.
The IMF's departing Chief Economist, Ken Rogoff, warns that the surpluses put global stability at risk.
Не только потому, что он еще молод и неопытен, а потому что его тетя, Ким Кен Хи, сестра Ким Чен Ира и жена Чак Сен Тэка, занимающего второе по значимости должности место в Северной Корее, может попробовать придерживать власть, ускользающую у нее из рук.
Not only is he young and inexperienced, but his aunt, Kim Kyong-hui, Kim Jong-il's sister and the wife of the second-ranking figure in North Korea's hierarchy, Chang Song-taek, may balk at power slipping through her fingers.
Родная мать Ким Кен Хи умерла, когда ей было четыре года.
Kim Kyong-hui's birth mother died when she was four.
Когда Ким Чен Ир начал жить со второй женой, движимая чувством мести Ким Кен Хи начала заниматься подстрекательством, чтобы создать им проблемы.
When Kim Jong-il started living with his second wife, Kim Kyong-hui sought to incite trouble, driven by a sense of rivalry.
На самом деле, в стране, где доверие является редкой вещью, Ким Кен Хи была единственным кровным родственником Ким Чен Ира, которому он полностью доверял.
Indeed, in a country where trust rarely exists, Kim Kyong-hui is the only blood relation whom Kim Jong-il has ever fully trusted.
На самом деле, существует растущая уверенность в том, что Ким Чен Ир в любое время может назначить Ким Кен Хи в качестве ответственной за третье поколение преемников, после своей смерти.
There is, indeed, a growing belief that Kim Jong-il might, at any moment, designate Kim Kyong-hui to serve as a caretaker for the third-generation successor after his death.
Но у Ким Кен Хи могут быть абсолютно противоположные планы, например, самой стать преемником Ким Чен Ира.
But Kim Kyong-hui may have other plans, such as becoming Kim Jong-il's successor herself.
Независимо от того, намерены ли Ким Чен Ун или Ким Кен Хи объединиться в безнадежной изоляции или заняться проведением экономических реформ, у них недостаточно революционных полномочий либо влияния на власть, необходимого для этого.
Whether Kim Jong-eun or Kim Kyong-hui intend to soldier on in desperate isolation, or to bring in economic change, they lack the revolutionary credentials and grip on power needed to do so.
Каждый выдающийся американский международный макро экономист, который учился в МИТе, такие как Джеффри Фрэнкел, Пол Кругман, Морис Обстфельд и Кен Рогофф, был студентом Руди.
Every outstanding American international macroeconomist who went to MIT, among them Jeffrey Frankel, Paul Krugman, Maurice Obstfeld and Ken Rogoff, was Rudi's student.
Но есть и фундаментальный здравый смысл, где Буш, как и Кен Лей, является виновным и где он должен считаться ответственным.
But there is a fundamental sense in which Bush, like Ken Lay, is culpable, and must be held accountable.