либерально русский

Перевод либерально по-английски

Как перевести на английский либерально?

либерально русский » английский

liberally

Примеры либерально по-английски в примерах

Как перевести на английский либерально?

Субтитры из фильмов

Мне это не нравится - слишком либерально.
I don't like that, too liberal.
Если ты думаешь что демонизировать людей, которые пытаются управлять ответственно Это способ защиты наших либеральных основ Тогда говоря либерально, иди проспись.
If you think demonizing people who are trying to govern responsibly is the way to protect our liberal base then speaking as a liberal, go to bed.
И доводы моих родителей-консерваторов совсем не изменили ни мое мнение. ни мнение моей либерально настроенной бабушки.
My docile parents proved absolutely no match. for my free-thinking grandma.
Это так экзотично, либерально.
It's all so exotic. So. broad-minded.
Голосовал либерально.
I voted liberally.
Либерально мыслящий.
Liberal sensibilities.
Рейган - президент, либерально говоря, конечно.
Reagan's the President-- liberally speaking, of course.
Я знаю, что сейчас мыслят более либерально.
I know today thinking is much more liberal.
Так либерально.
So broad-minded.
Уже не в первый раз приходится либерально интерпретировать Первую Поправку, когда имя Годфри может попасть в газеты.
Not the first time the First Amendment's been liberally interpreted when the Godfrey name might be printed.
Либерально-демократическая партия.
Liberal Democrats.
Сядь с женщиной, подкинь ей пару тем, стань новым идолом для либерально настроенных СМИ.
Sit with the woman, toss a few softballs her way, become the new poster child for liberal media bias.
Вот что я тебе скажу - я достаточно либерально отношусь к эвтанизии.
I have a soft appreciation for euthanasia, I'll tell you what.
Какую самую отвратительную вещь сделала Либерально-консервативная коалиция?
What's the most disgusting thing a Liberal-Tory coalition has ever done?

Из журналистики

ОСАКА - Вчерашняя блестящая победа на всеобщих выборах Демократической Партии Японии (ДПЯ) положила конец однопартийной системе, которую контролировала всеобъемлющая Либерально-демократическая Партия Японии (ЛДП) с 1955 года практически без перерыва.
OSAKA - Yesterday's landslide general-election victory by the Democratic Party of Japan (DPJ) terminated the one-party-dominated system that the catch-all Liberal Democratic Party (LDP) has controlled almost without interruption since 1955.
Его война с исламом - это также и, возможно, даже в первую очередь война с культурными и политическими элитами, голландскими интеллектуальными кругами, еврократами Брюсселя и с либерально настроенной королевой.
His war on Islam is also, and perhaps even mainly, a war on the cultural and political elites, the Dutch intellectual establishment, the Eurocrats of Brussels, and the liberal-minded queen.
Суровая правда остается в том, что США нестрого толкует Венскую конвенцию дома, но более либерально за границей, чтобы защитить даже подрядчиков спецслужб и военных, которых они посылают за границу.
The harsh truth is that the US interprets the Vienna Convention restrictively at home but liberally overseas, in order to shield even the military and intelligence contractors that it sends abroad.
В действительности, может быть, либерально-конституционная культура важнее, чем сам факт состязательных выборов.
Indeed, it might be that a liberal constitutional culture is more important than the mere fact of competitive elections.
Либерально-демократическая система, ставшая результатом американской революции, совпала с появлением информационной технологии того времени.
The liberal-democratic political system that resulted from the American Revolution was well aligned with the emerging information technology of the time.
Либерально настроенные избиратели вполне могут и не пожелать на следующих выборах просто заменить одного циничного премьер-министра другим.
Liberal-minded people may very well prefer not just to exchange one cynical prime minister for another at the next election.
Будучи в оппозиции, ДПЯ критиковала Либерально-демократическую партию (ЛДП) за смену лидеров одного за другим.
While in opposition, the DPJ bashed the Liberal Democratic Party (LDP) for flipping through leader after leader.
Принцип свободы слова, одного из фундаментальных прав в либерально демократических государствах, означает, что мы должны проявлять определённую терпимость к изъявлением мнений, которые кажутся нам неприемлемыми.
The principle of free speech, one of the fundamental rights in liberal democracies, means that we must live with views that we find reprehensible, up to a point.
Вильгельм вступил на престол в 1888 году в возрасте 29 лет, его либерально настроенный отец находился у власти в течение 88 дней пока не умер от рака горла.
Wilhelm assumed the throne in 1888 at age 29, his liberal father having reigned for 88 days before succumbing to throat cancer.
Нерелигиозные, либерально настроенные индийцы напуганы ростом как индусского, так и мусульманского фундаментализма по мере того, как внутренняя политика в Южной Азии тесно сплетается с глобальными антитеррористическими целями Америки.
Secular, liberal Indians are alarmed at the rise of both Hindu and Muslim fundamentalism as domestic policies in South Asia become entangled with America's global anti-terrorist objectives.
Такая политика создала новый истеблишмент, и, таким образом, новое политическое окружение, так как строительные компании и другие бенефициарии правительственных контрактов начали жертвовать крупные суммы правящей Либерально-демократической партии.
This policy created new vested interests, and thus a new political environment, as construction companies and other beneficiaries of government contracts began donating heavily to the ruling Liberal Democratic Party.
Правящая либерально-демократическая партия создала рабочую группу по защите морских интересов.
In response, the ruling Liberal Democratic Party established a Working Team on the Protection of Maritime Interests.
Когда в сентябре 2009 г. ДПЯ пришла к власти, то положила, тем самым, конец фактическому полувековому правлению одной партии - Либерально-демократической партии (ЛДП).
When the DPJ came to power in September 2009 it ended half-a-century of de facto one-party rule by the Liberal Democratic Party (LDP).
В июле Либерально-демократическая партия (ЛДП) Абэ одержала победу в обеих палатах парламента - оглушительная победа, которая говорит о сильнейшем политическом мандате, который японский лидер получил за многие годы.
In July, Abe's Liberal Democratic Party (LDP) won control of both houses of parliament - a resounding electoral victory that amounts to the strongest political mandate any Japanese leader has received in many years.

Возможно, вы искали...