недолюбливать русский

Примеры недолюбливать по-английски в примерах

Как перевести на английский недолюбливать?

Простые фразы

Я начинаю недолюбливать её.
I'm starting to dislike her.
Банкиру нет нужды быть популярным. В самом деле, в здоровом капиталистическом обществе банкира, вероятно, должны бы весьма недолюбливать. Люди желают доверять свои деньги не тому, кто всем друг, товарищ и брат, но мизантропу, который может сказать нет.
A banker need not be popular; indeed a good banker in a healthy capitalist society should probably be much disliked. People do not wish to trust their money to a hail-fellow-well-met but to a misanthrope who can say no.

Субтитры из фильмов

Нет, почему я должен тебя недолюбливать?
No, why should I?
Боже, я начинаю недолюбливать Дрейка.
Boy, I'm really starting to dislike the Drake.
Ты можешь недолюбливать её из-за её родителей, но это не её вина.
Both. You may dislike her because of her parents but that's not her fault.
Ну у тебя есть причины его недолюбливать.
You have every reason to be upset with him.
Мне стоит недолюбливать тебя, а я принимаю тебя.
It should be me not liking you, yet I accept you.
У нее были причины вас недолюбливать? - За что?
Does she have any reason not to like you?
Мама и Далила всегда будут друг друга недолюбливать, но у мамы хотя бы не будет чувства, что свадьба Далилы была лучше, потому что. у них была одна и та же свадьба.
There will always be a wedge between my Mom and Delilah, but at least Mom will never feel like Delilah got a better wedding because. they got the same one.
И тебе стоит недолюбливать это европейское пиво, потому что я не собираюсь его приносить.
And you better not like that European beer, 'cause I ain't bringing that.

Возможно, вы искали...