обеспеченность русский

Перевод обеспеченность по-английски

Как перевести на английский обеспеченность?

обеспеченность русский » английский

suply provision easy circumstances comfortable circumstances

Примеры обеспеченность по-английски в примерах

Как перевести на английский обеспеченность?

Субтитры из фильмов

Так вы что, хотите сказать, что хорошая семья. и обеспеченность совсем никак на это не влияют?
Do you really mean to say that nice family surroundings. and advantages could make no difference at all?
Это обеспеченность с жалованием, премиями, страховками.
Freedom is the anxiety of emptiness. the responsability of solitude. They won't say so but they prefer slavery.
И четвёртое: помощь миллиардам бедных людей, чтобы повысить обеспеченность, что является ключевым моментом в сдерживании роста мирового население.
And four: helping to bring the billion poorest people on the planet to self-sufficiency which is the key step in curbing world population growth.
Моя материальная обеспеченность, несомненно, оказала на неё некоторое влияние.
No doubt the security of my position has some influence on her.
Ну, какая в 25 лет обеспеченность?
HE HAS NO JOB BECAUSE HE'S 25.
Да. Определенно. Полная обеспеченность.
You get one, you have your essential vitamins and nutrients for the entire day.
Учитывая обеспеченность этого мужчины, такой риск всегда иеется.
With resources like this man has, flight is always a risk.
Сумму выкупа похитители пока не озвучили, но учитывая обеспеченность семьи, она будет значительной.
In what was said. While the kidnapper's demands are not known. judging by the family's fortune, they're sure to be substantial.
Что ж, Джеральдо, будучи приемником американского образования, я потеряла свою должность и и финансовую обеспеченность, а мое наследие было запятнано.
Well, Geraldo, uh, despite being one of the scions of American education, I have recently lost my position, my financial security and my legacy has been tarnished.
Полная финансовая обеспеченность В обмен на шестимесячную готовку.
Total financial security. in exchange for six months of meals.
И. у вас заоблачная обеспеченность айпадами, но мы, наверное. мы нашли дошкольную группу которая рядом с нашим домом.
And, um, your iPad ratio seems off the charts, but I think we've. we've actually found a-a preschool that's, uh, right down the block.

Из журналистики

Но самым странным аспектом позиции ЕЦБ была его угроза не признавать обеспеченность реструктурированных государственных облигаций, если агентства оценки кредитного риска решат, что данную реструктуризацию необходимо классифицировать как кредитное событие.
Indeed, the most curious aspect of the ECB's position was its threat not to accept restructured government bonds as collateral if the ratings agencies decided that the restructuring should be classified as a credit event.
Кроме того, учитывая, что обеспеченность семей значительно опережала уровень заработной платы, предложение рабочей силы снизилось.
Moreover, with household wealth having far outstripped wage rates, the supply of labor diminished.

Возможно, вы искали...