осчастливить русский

Перевод осчастливить по-английски

Как перевести на английский осчастливить?

осчастливить русский » английский

make happy overjoy

Примеры осчастливить по-английски в примерах

Как перевести на английский осчастливить?

Простые фразы

Я не знаю, как тебя осчастливить.
I don't know how to make you happy.

Субтитры из фильмов

Да. Способен осчастливить женщину.
He should make some girl real happy.
Знайте: одно ваше слово может меня осчастливить.
I only wish you to know that you can make me happy with a word.
Думаешь, ты можешь осчастливить хоть одну женщину?
Do you think you could make any woman happy?
Только вы можете осчастливить его.
Only you can make him happy.
Я мог бы осчастливить вас, а вы отвечаете дерзостью Это смешно, г-н Капитан.
The captain from the Italian comedies, with the wooden sword that always needs to be smacked in order to be brought to sense.
Любая женщина, делающая несчастным одного мужчину, вместо того, чтобы осчастливить многих, не получит моего голоса.
Any woman who devotes herself to making one man miserable instead of a lot of men happy don't get my vote.
Буду очень рада осчастливить вашего друга, если смогу. Нет!
I'll be very glad to make your friend George happy if I can.
Я верю тому, что говорят люди, так меня легко осчастливить.
I believe what people say so I get easily happy.
Помнишь моего дядю, укротителя львов? Такая скотина, он хотел меня осчастливить.
You know my uncle, the lion tamer, that brute who wanted me to be happy?
Который готов тебя осчастливить.
And they say that love is blind.
Меня им удалось осчастливить.
Beware of whores. I made myself lucky.
Ты почему-то убежден, что сам факт твоего существования рядом должен всех осчастливить.
You seem to be convinced that the very fact of your existence close by will make everybody happy.
А теперь к тебе Оскар. Чем я могу осчастливить принца?
And now, Oskar. what would you like?
Не она могла утолить его желания и осчастливить его!
She could not satisfy his desire and make him happy.

Возможно, вы искали...