патологический русский

Перевод патологический по-английски

Как перевести на английский патологический?

патологический русский » английский

pathological pathologic morbid vicious teratoid faulty abnormal A

Примеры патологический по-английски в примерах

Как перевести на английский патологический?

Простые фразы

Том - патологический лжец.
Tom is a pathological liar.
Дональд Трамп - патологический лжец.
Donald Trump is a pathological liar.

Субтитры из фильмов

Он патологический лжец.
He's a pathological liar.
Патологический нестояк.
He was mr. Limp.
Ты патологический врун и ублюдок!
You're a pathological liar and a bastard besides!
Патологический лгун?
A pathological liar?
Я патологический лжец.
I'm a terrific liar.
Ты - патологический юбочник!
And you are a pathological flirt!
Патологический идиот, это так называется?
Is pathological idiot an actual condition?
Я патологический идеалист.
I'm a pathological idealist.
В конце концов, Лео не патологический лгун.
After all, Leo is not a compulsive liar.
Мне нужно посмотреть патологический отчет Бауэра.
I want to see Bauer's pathology report.
Эндрю Дженкинс - очень искусный патологический лжец.
Andrew Jenkins is a highly skilled Pathological liar.
А когда-то он был патологический врун.
Back in the day, he was pathological.
Могла бы сказать мне, что ебаный Человек-слон - патологический лжец. Перед тем как я отвела его наверх и трахнула его.
Might have told me that the fucking Elephant Man here were a pathological liar before I took him upstairs and humped him.
Я не думаю, что я патологический случай.
I don't think I'm a pathological case.

Возможно, вы искали...