потихонечку русский

Примеры потихонечку по-английски в примерах

Как перевести на английский потихонечку?

Субтитры из фильмов

Да. Живем потихонечку.
And we're sick of it!
Вымираем потихонечку, прости Господи.
We're dying out little by little, forgive us God.
Отсидимся там потихонечку.
Yeah, we'll go down there and play it safe.
Но если живешь с человеком, который тебе не подходит, потихонечку умираешь.
When you live with someone who doesn't.match you, you die little by little.
Мы потихонечку.
We'll be quiet.
Потихонечку поднимаем.
Support it.
Потихонечку.
Just take it easy.
Не сразу, потихонечку.
One thing leads to another.
Или уговорили бы меня и потихонечку увезли бы отсюда.
Or persuade me to secretly go away from here.
Но вот беда, рыцари ничего не могут потихонечку.
But the trouble is knights cannot do anything secretly.
Хорошо -давай, потихонечку.
Right? - Yeah.
Он должен сидеть на диете, чтобы сбросить вес потихонечку.
He must be on that new diet, Slim Slow.
Я затрагиваю эту тему из года в год, дополняя потихонечку.
This something I've touched over the years, little by little.
Потихонечку, потихонечку, быстро!
Slowly. Slowly. Quickly.

Из журналистики

На самом деле была нормальная инфляция, связанная с ростом цен на импортные товары, что всегда следует за сильной девальвацией. Но вместо того чтобы вступить на спираль подъема цен, инфляция, кажется, начала потихонечку успокаиваться.
To be sure, there has been the normal inflation associated with large increases in import prices that always follow large devaluations, but rather than setting off a spiral of price increases, inflation rates appear to be dampening.

Возможно, вы искали...