профицит русский

Перевод профицит по-английски

Как перевести на английский профицит?

профицит русский » английский

surplus budget surplus

Примеры профицит по-английски в примерах

Как перевести на английский профицит?

Субтитры из фильмов

Профицит, противоракетная оборона, доходы от прироста капитала.
The surplus, missile defense, capital gains.
Полагаю, текущий профицит составит порядка 20 миллионов.
Well, a good guess would be a one-shot surplus of about 20 million.
Последнее, что я помню, это то, что экономика работала. И даже был профицит бюджета. Точно!
The last thing I remember was the economy was working and there was a budget surplus.

Из журналистики

У Греции наблюдался перерасход, но у Испании и Ирландии был профицит бюджета и низкий уровень долга по отношению к ВВП до кризиса.
Greece overspent, but Spain and Ireland had fiscal surpluses and low debt-to-GDP ratios before the crisis.
Он утверждал, что важно иметь профицит бюджета для выплаты долгов, однако этот профицит не должен быть слишком большими, чтобы правительство не уменьшало своей доли владения в промышленности Америки.
He testified that it is important to run surpluses to pay down the debt, but that surpluses must not be so large that the government winds up owning American industry.
Он утверждал, что важно иметь профицит бюджета для выплаты долгов, однако этот профицит не должен быть слишком большими, чтобы правительство не уменьшало своей доли владения в промышленности Америки.
He testified that it is important to run surpluses to pay down the debt, but that surpluses must not be so large that the government winds up owning American industry.
Всего лишь десять лет назад у Америки был бюджетный профицит, до того как Джордж Буш младший снизил налоги, до двух войн и рецессии, создавшей бюджетную нестабильность.
America enjoyed a budget surplus only a decade ago, before George W. Bush's tax cuts, two wars, and recession created fiscal instability.
Такие страны, как Германия, у которых имеется профицит текущего счета, также помогут и себе, помогая стимулировать европейскую экономику в целом.
Countries like Germany that are running a current-account surplus would also help themselves by helping to stimulate the European economy as a whole.
Этот аргумент постоянно приводился, когда китайский профицит был признан чрезмерным, но он практически игнорируется, когда дело доходит до Северной Европы.
This argument was always emphasized when the Chinese surplus was deemed excessive, but it is virtually ignored when it comes to northern Europe.
Германия может справедливо поспорить, что она следовала принципу относительного невмешательства в торговлю и что она не должна быть наказана, несмотря на хронический профицит.
Germany might rightly argue that it has followed a relatively laissez-faire attitude towards trade, and that it should not be punished, despite its chronic surpluses.
Вашингтонский консенсус задается вопросом, насколько большой профицит бюджета необходим для того, чтобы поддерживать задолженность в разумных пределах; чем выше процентные ставки, тем больше требуемый профицит.
The Washington Consensus starts by asking how big a budget surplus is needed in order to keep indebtedness within bounds; the higher the interest rates, the bigger the required surplus.
Вашингтонский консенсус задается вопросом, насколько большой профицит бюджета необходим для того, чтобы поддерживать задолженность в разумных пределах; чем выше процентные ставки, тем больше требуемый профицит.
The Washington Consensus starts by asking how big a budget surplus is needed in order to keep indebtedness within bounds; the higher the interest rates, the bigger the required surplus.
Правительство придерживается мудрой стратегии налогово-бюджетной политики, что предполагает профицит бюджета в те годы, когда выручка от меди высокая, от которой дополнительные средства, направленны в национальный стабилизационный фонд.
The government follows a wise fiscal strategy that involves budget surpluses in years when copper revenue is high, with the additional funds channeled to a national stabilization fund.
Не так давно юань был существенно недооценен, и профицит торговли Китая был очень большим.
True, not long ago the renminbi was substantially undervalued, and China's trade surpluses were very large.
По мере уменьшения уровня национальных сбережений стал уменьшаться и профицит текущего счета.
As the national saving rate has come down, so has the current-account surplus.
Одним из ключевых вопросов, стоящих перед Китаем, является то, как уменьшить профицит текущего счета и счета движения капитала для снижения валютных запасов.
One key issue facing China is how to reduce the current- and capital-account surpluses in order to reduce foreign-exchange holdings.
Тем временем стержневые страны еврозоны (Германия, Нидерланды, Австрия и Франция) являлись основными производителями еврозоны и тратили меньше, чем был их доход, что увеличивало профицит их текущего счета.
Meanwhile, the eurozone core (Germany, the Netherlands, Austria, and France) comprised the producers of first and last resort, spending below their incomes and running ever-larger current-account surpluses.

Возможно, вы искали...