Спецназ русский

Перевод спецназ по-английски

Как перевести на английский спецназ?

Спецназ русский » английский

Spetsnaz

спецназ русский » английский

special mission unit

Примеры спецназ по-английски в примерах

Как перевести на английский спецназ?

Субтитры из фильмов

С Бретом Вионом будет работать ваш спецназ?
Is your Special Force dealing with Bret Vyon?
Десант, спецназ.
Airborne Rangers, Special Forces.
Настоящие народные гуляния. Потом прибыл республиканский спецназ.
The atmosphere became increasingly cordial despite all the CRS vehicles.
Само собой, пригнали спецназ.
So of course, they called in the CRS.
А спецназ слушал мессу?
And did the CRS hear the mass?
Нам нужна компания ваших лучших людей, своего рода спецназ.
Now, we need a group of your best men, a sort of commando force.
Послать спецназ?
Should we send the SWAT team?
Думаю, нам стоит вызвать спецназ.
I think were going to have to call in the Special Brigade.
Но я опоздаю, так как должен ждать спецназ.
Plane? Yeah. But I won't catch it cos I gotta wait for the SWAT.
Они собираются послать сюда армейский спецназ.
They're going to send in a Special army unit.
Армейский спецназ с трёх сторон, быстро подходит сзади!
Army Special Forces on three sides, closing in fast around the back!
Где же спецназ, черт возьми?
Where in the hell is SWAT?
Босс, я отменил спецназ.
Boss, I cancelled the SWAT team.
Я не хочу, чтобы спецназ изрешетил мои улики.
We don't need SWAT blowing holes in my evidence.

Из журналистики

Когда они выступили в направлении Вацлавской площади, неся свечи, спецназ стал отрезать их, и многие - мужчины, женщины и дети - были жестоко избиты.
As they marched toward Wenceslas Square, bearing candles, riot police cut them off, and many - men, women, children-were brutally beaten.
Она имеет войска Министерства внутренних дел, федеральную службу безопасности (ФСБ) спецназ, ОМОН (отряд мобильный особого назначения) войска, подразделения военной разведки, и обширную сеть внутренних шпионов и информаторов.
It has interior ministry troops, federal security agency (FSB) special forces, OMON (mobile special service) troops, military intelligence troops, and a vast network of internal spies and informants.

Возможно, вы искали...