суммировать русский

Перевод суммировать по-английски

Как перевести на английский суммировать?

суммировать русский » английский

summarize sum up sum totalize tot abstract summarise add total tot up recapitulate outline gather up comprise cast add up accumulate

Примеры суммировать по-английски в примерах

Как перевести на английский суммировать?

Простые фразы

Он может быстро суммировать числа.
He is quick at addition.

Субтитры из фильмов

Кто же в наше время будет дарить что-то просто так? - Продолжайте! - Позвольте мне суммировать!
If you want it, it's yours.
Я попробую суммировать. попробую суммировать, господа депутаты, общий настрой телефонных звонков.
Well, I think is time to synthesize. I tried really synthesize, deputies. spirit of these calls.
Я попробую суммировать. попробую суммировать, господа депутаты, общий настрой телефонных звонков.
Well, I think is time to synthesize. I tried really synthesize, deputies. spirit of these calls.
Если все суммировать, мы ищем сбрасывающего кожу водного хищника с неизвестным местонахождением.
So to sum up then, we're looking for a deadly skin-shedding aquatic predator, with a neat line in Charlotte Church impressions.
И я думаю, я могу суммировать все, что тебе надо знать о различиях в методах Сэма и моих, и описать практику одним словом.
And the direction that it is headed in.
Было бы это верным, чтобы суммировать все факты которые мы знаем пока?
Would this be a correct summation of the facts so far?
Позвольте мне суммировать то, что собрал Энди на данный момент, ладно?
Let me summarise what Andy's put together so far, OK?
Если всё суммировать, то он более чем справляется со своими обязанностями.
Add it all up at the end of the year, yeah, he more than pulls his weight.
Я бы хотела суммировать результаты наших изысканий улик по этим бессердечным убийствам.
I would like to summarize the results of our evidence from these. heartless slayings.
Я предлагаю тебе всех их суммировать, и ты просто покажешь диаграммы.
I'll just give you a sentence to sum each one up, and you just show them the charts, easy.

Из журналистики

Если суммировать, Асад не заинтересован в победе.
The bottom line is that Assad has no interest in winning.
Те не менее, было бы благоразумно в начале суммировать определенные элементы.
It would, however, seem safe to summarize certain elements at the outset.

Возможно, вы искали...