чемпионат русский

Перевод чемпионат по-английски

Как перевести на английский чемпионат?

чемпионат русский » английский

championship

Примеры чемпионат по-английски в примерах

Как перевести на английский чемпионат?

Простые фразы

Игрок выиграл чемпионат три раза подряд.
The player won the championship three times in a row.
Франция выиграла чемпионат мира футболу 1998 года.
France is the winner of the 1998 World Cup.
Чемпионат мира по футболу пройдёт в Казани.
The World Football Championship will take place in Kazan.
Том выиграл чемпионат.
Tom won the championship.
Майями Хит выиграл чемпионат НБА.
The Miami Heat won the NBA championship.
Миллиарды людей по всему миру не смотрят чемпионат мира по футболу в данный момент.
There are billions of people all over the world who are not watching the World Cup right now.
Кто выиграет чемпионат мира?
Who will win the World Cup?
Германия выиграла Чемпионат мира по футболу 2014!
Germany has won the 2014 FIFA World Cup!
Мы выиграли чемпионат.
We won the championship.
Мы надеемся выиграть чемпионат.
We hope to win the championship.
Чемпионат у нас в кармане.
We've got the championship in our pocket.
Чемпионат мира будет проводиться в России.
The World Cup will be held in Russia.
Франция выиграла чемпионат мира по футболу.
France have won the World Cup.
Ты обычно смотришь чемпионат мира?
Do you usually watch the World Cup?

Субтитры из фильмов

Хотим устроить (с сильным акцентом) чемпионат.
We want to play the winners. The losers of this game are playing the winners.
Чемпионат сегодня вечером!
For the Championship tonight!
Ты сделала так, чтоб я проиграл чемпионат.
You made me lose the championship.
Не забывай, чемпионат через 10 дней.
You ain't forget, division champsget ten-day furloughs, did you, son?
У тебя еще есть время помочь нам выиграть чемпионат.
You've still got time to help uswin the championship.
Через 20 дней стартует чемпионат по кроссу.
Within twenty days begins the student cross country racing championship.
Если поедете в свадебное путешествие, то вначале посетите Бумажный комбинат. а затем Сальсомаджиоре, чемпионат пинг-понга.
For the honeymoon we'll go and visit our paper mill first and then on to Salsomaggiore, for the ping-pong championships. Sounds like a wonderful plan.
Это же чемпионат мира, сестра Рэтчед.
I'm talking about the World Series, Nurse Ratched.
Вы не хотите смотреть чемпионат мира?
Don't you want to watch the World Series?
Хочешь смотреть чемпионат мира?
Want to watch the World Series?
Чемпионат.
World Series?
Чемпионат мира.
The World Series.
Я выиграл чемпионат провинции.
I've just won the provincial championships.
Львы из Ниситецу обошли соперников и выиграли чемпионат.
The Nishitetsu Lions have come from behind to win the series.

Из журналистики

Если футбол и его кульминационный момент - чемпионат мира - стал универсальной религией эпохи глобализации, это произошло прежде всего потому, что он удовлетворяет, в недуховном смысле, противоречивые инстинкты человеческой натуры.
If football and its culminating moment, the World Cup, has become the universal religion of the global age, this is above all because it fulfills, in a non-spiritual way, contradictory instincts in human nature.
С этой точки зрения, чемпионат мира 2006 года не только стал свидетелем триумфа европейских наций - все команды, достигшие полуфинала, были европейскими впервые с 1982 года - но также и отсутствия даже тени европейских эмоций.
From this standpoint, this year's World Cup has not only witnessed the triumph of European nations - all semi-finalists were European for the first time since 1982 - but also the absence of even a glimmer of European emotions.
Когда футбольные матчи (по крайней мере, те, в которых кто-то обязательно должен победить) оканчиваются вничью, исход дела решает серия пенальти, как крайне драматично продемонстрировал этот чемпионат мира.
When football matches - at least those that must produce a winner - end in a draw, a penalty shoot-out must resolve the matter, as this World Cup has demonstrated so dramatically.
В случае с Катаром право провести чемпионат мира по футболу досталось стране с абсолютно неподходящим для этого климатом, на стадионах, которые в спешке и ужасающих условиях строят бесправные рабочие-мигранты за низкую зарплату.
In the case of Qatar, this meant the right to stage the World Cup in an utterly unsuitable climate, in stadiums hastily built under terrible conditions by underpaid foreign workers with few rights.
Пришло время: у нас снова чемпионат мира.
It's that time again: the World Cup is upon us.
Французские футбольные герои, которые выиграли чемпионат мира в 1998 году, включали людей африканского и арабского происхождения, и они этим гордились.
The French football heroes who won the World Cup in 1998 included men of African and Arab origin, and they were proud of it.
Чемпионат мира этого года также может стать фестивалем братства и мира.
This year's World Cup might well be a festival of brotherhood and peace.
С тех пор как в июле закончился Чемпионат мира, экономическая активность упала, инфляционное давление усилилось, а потребительская и деловая уверенность обрушились, заставив многих экономистов урезать свои прогнозы роста на этот год.
Since the World Cup ended in July, economic activity has plummeted, inflationary pressures have intensified, and consumer and business confidence have collapsed, leading many economists to slash their growth forecasts for this year.
Как показал последний чемпионат Азии по футболу, ситуация изменилась.
That changed at the recent Asian Football Cup.
Чемпионат Азии по футболу продемонстрировал не только растущий национализм в Китае, но и опасное состояние его отношений с Японией.
The Asian Football Cup highlighted not only China's growing nationalism, but also the parlous state of relations with Japan.
К концу 2016 г. в Бразилии пройдёт и Чемпионат мира по футболу, и Олимпийские игры.
By the end of 2016, Brazil will have hosted both the World Cup and the Olympic Games.
В мае 2008 года Россия выиграла чемпионат мира по хоккею, одержав победу над Канадой.
In May 2008, Russia won the world hockey championship, beating Canada.
Мир периодически открывает глаза на ужасы жизни в Газе, а потом дальше смотрит Чемпионат мира по футболу или планирует летний отпуск.
The world periodically wakes up to the horrors of life in Gaza, and then goes back to watching the World Cup or planning summer holidays.
Чемпионат мира 2006 года еще раз доказал, что футбол - это самый популярный в мире вид спорта, а также и то, что футбол - это, пожалуй, самая глобализованная профессия в мире.
This year's World Cup has proven once again that football is the world's most popular sport; it has also proven that football is probably the world's most globalized profession.

Возможно, вы искали...