чемпионат русский

Перевод чемпионат по-испански

Как перевести на испанский чемпионат?

чемпионат русский » испанский

campeonato

Примеры чемпионат по-испански в примерах

Как перевести на испанский чемпионат?

Простые фразы

В 1958 году Бразилия выиграла свой первый чемпионат мира по футболу.
En 1958, Brasil ganó su primera Copa del Mundo.
Италия выиграла чемпионат.
Italia ha ganado el campeonato.
Игрок выиграл чемпионат три раза подряд.
El jugador ganó el campeonato por tres veces seguidas.
Том выиграл чемпионат.
Tom ganó el campeonato.
В той стране нет инфраструктуры, чтобы провести чемпионат мира.
Aquel país no tiene infraestructura para realizar un mundial.
Германия выиграла чемпионат мира по футболу 2014 года.
Alemania ganó la copa mundial 2014.
Мы выиграли чемпионат.
Ganamos el campeonato.

Субтитры из фильмов

Не забывай, чемпионат через 10 дней.
No lo olvides: los campeones reciben una licencia de 10 días.
У тебя еще есть время помочь нам выиграть чемпионат.
Aún hay tiempo para que nos ayudes a ganar el campeonato.
Если поедете в свадебное путешествие, то вначале посетите Бумажный комбинат. а затем Сальсомаджиоре, чемпионат пинг-понга.
En el viaje de bodas iremos primero a nuestra mansión y después a Salsomaggiore, para el campeonato de ping-pong. Un plan divino.
Чемпионат мира.
El Mundial.
Что вам тут надо? Сейчас объясню. Я выиграл чемпионат провинции.
Voy decirle, Acabo de ganar el campeonato provincial.
Львы из Ниситецу обошли соперников и выиграли чемпионат.
Una victoria sensacional.
Футбольный чемпионат.
Fútbol.
Я выиграла чемпионат класса.
Fui campeona de mi clase.
Клянусь, если бы существовал чемпионат мира по Скуке эти ребята взяли бы для Италии первое место.
Si hubiera una competencia mundial de aburrimiento, esos tipos ganarían por Italia, sin duda.
Супер Кубок. Чемпионат мира.
Ni la Super Bowl, ni las Worid Series.
Винсент, он выиграл открытый чемпионат Акрона.
Este tipo ganó el Abierto de Akron, Vincent.
Дамы и господа. добро пожаловать на Мировой Чемпионат по армрестлингу.
Damas y caballeros bienvenidos al Campeonato Mundial de Pulseadas.
Хотя чемпионат мира был бы неплохой идеей.
Sería una Serie Mundial increíble.
Скоро судебный чемпионат.
Y ya viene el campeonato de debate.

Из журналистики

Если футбол и его кульминационный момент - чемпионат мира - стал универсальной религией эпохи глобализации, это произошло прежде всего потому, что он удовлетворяет, в недуховном смысле, противоречивые инстинкты человеческой натуры.
Si el futbol y su momento cumbre, el Mundial, se ha convertido en la religión universal de la era global se debe, sobre todo, a que responde en una forma no espiritual a los instintos contradictorios de la naturaleza humana.
С этой точки зрения, чемпионат мира 2006 года не только стал свидетелем триумфа европейских наций - все команды, достигшие полуфинала, были европейскими впервые с 1982 года - но также и отсутствия даже тени европейских эмоций.
Desde este punto de vista, la Copa Mundial de este año no sólo ha atestiguado el triunfo de las naciones europeas -por primera vez desde 1982 todos los semifinalistas fueron europeos- sino también la ausencia de siquiera un asomo de emociones europeas.
Когда футбольные матчи (по крайней мере, те, в которых кто-то обязательно должен победить) оканчиваются вничью, исход дела решает серия пенальти, как крайне драматично продемонстрировал этот чемпионат мира.
Cuando los partidos de futbol -al menos aquellos de los que debe salir un ganador- quedan empatados, el problema se debe resolver con una serie de penales como lo demostró dramáticamente esta Copa Mundial.
В случае с Катаром право провести чемпионат мира по футболу досталось стране с абсолютно неподходящим для этого климатом, на стадионах, которые в спешке и ужасающих условиях строят бесправные рабочие-мигранты за низкую зарплату.
En el caso de Qatar, eso significaba el derecho a celebrar la Copa Mundial con un clima totalmente inapropiado, en estadios apresuradamente construidos en condiciones terribles por trabajadores extranjeros mal pagados y con pocos derechos.
Пришло время: у нас снова чемпионат мира.
Es esa época una vez más: el Mundial de Fútbol nos espera.
Французские футбольные герои, которые выиграли чемпионат мира в 1998 году, включали людей африканского и арабского происхождения, и они этим гордились.
Entre los héroes futbolísticos franceses que ganaron la Copa del Mundo de 1998 había hombres de origen africano y árabe, y estaban orgullosos de ello.
Чемпионат мира этого года также может стать фестивалем братства и мира.
La Copa Mundial de este año bien podría ser un festival de hermandad y paz.
Нечто похожее произошло в ноябре прошлого года в игре между Францией и Ирландией, которая решала, какая из двух стран отправится на чемпионат мира.
Algo similar ocurrió el pasado mes de noviembre, en un partido entre Francia e Irlanda en el que se decidía cuál de las dos naciones pasaría a la Copa del Mundo.
Как показал последний чемпионат Азии по футболу, ситуация изменилась.
Esto cambió en la reciente Copa Asiática de Fútbol.
Чемпионат Азии по футболу продемонстрировал не только растущий национализм в Китае, но и опасное состояние его отношений с Японией.
La Copa Asiática de Fútbol hizo notar no sólo el creciente nacionalismo de China, sino también el peligroso estado de las relaciones con Japón.
К концу 2016 г. в Бразилии пройдёт и Чемпионат мира по футболу, и Олимпийские игры.
De aquí a 2016, el Brasil habrá albergado el Campeonato Mundial de Fútbol y los Juegos Olímpicos.
В мае 2008 года Россия выиграла чемпионат мира по хоккею, одержав победу над Канадой.
En mayo de 2008, Rusia ganó el campeonato mundial de hockey, al vencer al Canadá.
Также, в 1999 году США принимали свой второй женский чемпионат мира, который они выиграли, что привело к женской футбольной революции в стране.
Y, en 1996, el país fue sede de la segunda Copa del Mundo femenina, que ganó, generando una revolución en el fútbol femenino en el país.
Вспомните, когда начинался чемпионат мира, бразильская команда считалась талантливой, но допускающей ошибки.
Cuando inició la Copa del Mundo, se acordarán ustedes, se dijo que el equipo brasileño era talentoso pero tenía defectos.

Возможно, вы искали...