kan | Han | koan | Klan

khan английский

хан

Значение khan значение

Что в английском языке означает khan?
Простое определение

khan

An Ottoman sultan. A noble or man of rank in various Muslim countries of Central Asia, including Afghanistan. A resting-place for a travelling caravan.

khan

a title given to rulers or other important people in Asian countries каравансарай (= caravansary) an inn in some eastern countries with a large courtyard that provides accommodation for caravans

Перевод khan перевод

Как перевести с английского khan?

khan английский » русский

хан караван сарай караван-сарай

Khan английский » русский

Хан

Синонимы khan синонимы

Как по-другому сказать khan по-английски?

khan английский » английский

sovereign caravanserai caravansary caravan inn suzerain ruler overlord lord liege lord inn dynast Khan

Khan английский » английский

khan

Примеры khan примеры

Как в английском употребляется khan?

Простые фразы

Kublai Khan established the Yuan Dynasty in 1271.
Хубилай основал династию Юань в 1271 году.
Genghiz Khan is a famous historical figure.
Чингиз-хан - известная историческая личность.
Genghiz Khan is a famous historical figure.
Чингисхан - известная историческая личность.

Субтитры из фильмов

Alexander the Great and Genghis Khan did too.
Александр Великий и Чингисхан.
Heard he went with his son to the Khan in Bakhchysarai.
Слыхал, с сыном ездил к хану в Бахчесарай.
Khan forced you to give up the son and you agreed?
Хан заставил тебя отдать сына и ты согласился?
Illustrious Khan Islam Giray ordered me to help you with a sword in a fight with the Polack camp.
Светлейший хан Ислам Гирей приказал мне мечом помагать вам в борьбе с лях-станом.
His Serene Highness Khan Islam Giray Khan ordered to assist, ours won't assault the castle!
Светлейший хан Ислам Гирей велел помогать, наш на штурм замка не пойдут!
His Serene Highness Khan Islam Giray Khan ordered to assist, ours won't assault the castle!
Светлейший хан Ислам Гирей велел помогать, наш на штурм замка не пойдут!
Khiva Khan announced that he skinned him alive!
Хан Хивинский объявил, что содрал с него кожу!
Yes, yes, that was done to me by Khan of Khiva, uh.
Вот, вот так со мной поступил однажды хан Хивинский, хм.
Feofar Khan, the emir of Bukhara rebelled against my authority, Raises an army on my own territory, Invaded and devastated the eastern Siberia.
Феофар-Хан, эмир Бухары, бросает вызов моей власти, собирает армию на моей собственной территории, опустошает восточную Сибирь, угрожает Иркутску, где заперт мой родной брат.
Feofar Khan destroyed the only telegraph line linking Moscow to Irkutsk.
Феофар-Хан разрушил единственную телеграфную линию, которая связывала Москву и Иркутск.
Feofar Khan has not been surprised once.
Феофар-Хан ни разу не позволил взять себя.
The latest reports that have reached us before the destruction of the telegraph line. Indicate that a former senior officer of your majesty had set to service Feofar Khan and his Tartars.
Из последних сеансов связи, еще до разрушения телеграфной линии, нам удалось узнать, что бывший старший офицер Вашего величества перешел на сторону Феофар-Хана и его татар.
Its presence with Feofar Khan. Gives the revolt of the Tartar a particularly dangerous significance.
Его присутствие рядом с Феофар-Ханом делает бунт опасным.
I'd like it even seems that Feofar Khan of vanguards reached the banks of the Irtysh.
Дай Бог если это неправда; но, кажется, передовые отряды Феофар-Хана достигли берегов Иртыша.

Из журналистики

But revelations about the nuclear weapons smuggling network organized by A. Q. Khan, the father of Pakistan's bomb, confirm the danger I predicted back then.
Но разоблачения, связанные с сетью тайных поставок ядерного оружия, организованной А. К. Ханом, отцом пакистанской бомбы, подтверждают опасность, которую я предсказывал ещё в те времена.
It is not too late to learn the lessons of the misadventures of A. Q. Khan.
Ещё не поздно извлечь уроки из злоключений А. К. Хана.
Fourth, export controls have failed to prevent the spread of sensitive nuclear technology, not least due to the sophisticated efforts of clandestine networks like the one run by Pakistani nuclear scientist A.Q. Khan.
В-четвертых, контроль над экспортом оказался не в состоянии предотвратить распространение военных ядерных технологий, не в последнюю очередь из-за отчаянных усилий тайных сетей, вроде той, которая управляется пакистанским ядерным ученым А.К. Ханом.
Most new revelations about Pakistan's nuclear scandal focus on the clandestine supply of uranium enrichment technology to Iran, North Korea, and Libya by the celebrated bomb-maker Dr. A. Q. Khan.
Новые подробности ядерного скандала в Пакистане в основном касаются тайной передачи знаменитым создателем атомной бомбы доктором Ханом технологий обогащения урана Ирану, Северной Корее и Ливии.
Dr. Khan allegedly also supplied a detailed nuclear weapon design that US experts say is of a 1964 Chinese vintage passed on to Pakistan two decades ago.
Предположительно, доктор Хан также передал им рабочий проект ядерной бомбы - по словам американских экспертов, китайской модели 1964 года, переданной Пакистану двадцать лет назад.
This disclosure raises interesting new questions because Dr Khan was peripheral to actual weapons-related work.
В связи с этими открытиями возникают новые интересные вопросы, поскольку доктор Хан не имел прямого отношения к работе, связанной с разработкой и производством ядерного оружия.
One, once headed by Dr. Khan, is responsible for producing bomb-grade uranium gas that, when converted to metal, provides the crucial fuel for a nuclear explosion.
Первое, некогда возглавляемое доктором Ханом, занимается производством уранового газа для атомной бомбы, из которого после его превращения в металл получают топливо, необходимое для ядерного взрыва.
Thus the mystery: how could Dr. Khan - who had no need to possess weapons design information - have handed over detailed bomb design documents to Libya?
В этом-то и загадка: как мог доктор Хан, который по роду своей деятельности не должен был обладать проектно-конструкторской информацией, связанной с разработкой ядерного оружия, передать Ливии рабочие проекты ядерной бомбы?
Dr. Khan's export of centrifuge technology was unknown to successive governments in Pakistan, says the country's leader, General Pervez Musharraf.
По словам лидера страны генерала Первеза Мушаррафа, последующим правительствам Пакистана не было известно об экспорте доктором Ханом технологии центрифугирования.
In earlier years, Dr. Khan and his collaborators published a number of papers detailing critical issues regarding the balancing of centrifuges and magnetic bearings.
Ранее доктор Хан и его коллеги опубликовали несколько научных работ, содержащих подробную информацию по вопросам балансирования и магнитных опор роторов центрифуги.
Dr. Khan's proliferation activitiesIt could scarcely be more blatant.
Распространение ядерных технологий вряд ли могло носить более открытый характер.
To protect itself, Pakistan's desperate military establishment, fearful of being labelled a proliferator and of ultimately being deprived of its nukes, has chosen to sacrifice Dr. Khan.
В целях самозащиты, доведенные до отчаяния военные круги Пакистана, опасаясь обвинений в распространении ядерных технологий и не желая лишиться ядерного оружия, предпочли пожертвовать доктором Ханом.
Ten days later, he addressed a mammoth public meeting at the city's Minar-e-Pakistan grounds, where, a year earlier, the cricketer-turned-politician Imran Khan had launched what he not very appropriately termed a political tsunami.
Десять дней спустя он обратился к общественному собранию на городской площади Минар-э-Пакистан, где годом ранее бывший игрок в крикет, а ныне политик Имран Хан запустил процесс, который был не совсем верно назван политическим цунами.
The very next day, however, Pakistan's Foreign Office spokesman, Masood Khan, claimed that President Musharraf was prepared to drop this demand.
Однако на следующий же день представитель министерства иностранных дел Пакистана Масун Хан заявил, что президент Мушарраф готов отказаться от этого требования.

Возможно, вы искали...

khaki green | Kha | Khaba | Khama | Kham | khaki | khafd | khaf | khadi | khakis | khabri | Khamti