Rivers английский

Значение Rivers значение

Что в английском языке означает Rivers?

Rivers

A town in Manitoba

Синонимы Rivers синонимы

Как по-другому сказать Rivers по-английски?

rivers английский » английский

waterways streams tributaries stream seas ponds brooks

Примеры Rivers примеры

Как в английском употребляется Rivers?

Простые фразы

The water in lakes and rivers is usually fresh.
Вода в озёрах и реках обычно пресная.
The blue lines on the map represent rivers.
Синие линии на карте обозначают реки.
The blue lines on the map represent rivers.
Голубые линии на карте обозначают реки.
Research has shown how polluted the rivers are these days.
Исследование продемонстрировало, насколько загрязнены современные реки.
They built a town in an area where two rivers met.
Они построили город на месте слияния двух рек.
Tom doesn't like swimming in pools. He prefers swimming in lakes and rivers.
Том не любит плавать в бассейне. Он предпочитает плавать в озере или в реке.
Light blue is the color of the sky and, consequently, is also the color of the sea, lakes, and rivers.
Голубой - цвет неба и, следовательно, цвет моря, озер и рек.
There are many rivers on that island.
На том острове много рек.
Without a doubt the rodent best adapted to living in rivers and marshlands is the beaver.
Вне всякого сомнения, самый приспособленный к жизни в реках и болотах грызун - это бобр.
Are there big rivers in Germany?
В Германии есть крупные реки?
There are many rivers in India.
В Индии много рек.
Most rivers flow to the sea.
Большинство рек впадают в моря.
Name the rivers in Arkansas.
Назови реки в Арканзасе.
Name the rivers in Arkansas.
Назовите реки в Арканзасе.

Субтитры из фильмов

There's too many rivers there!
Но там очень много рек!
By 6:00 he was having all the rivers dragged.
К 18:00 он поднял на уши всех вдоль рек.
You can play in the mountains and rivers -- everywhere.
Вы можете играть в горах, у реки - повсюду.
That's Connie Rivers with her.
А это с ней Конни Риверс.
We rode double on his horse, alongside the rivers.
Мы ехали вдвоем на его лошади, по берегам рек.
The hands of an artist that painted seas, rivers, mountains.
Руки художника, которые писали моря, реки, горы.
They separate, go up hills and cross rivers.
Они расходятся, поднимаются на холмы, пересекают реки.
Rivers of blood!
Реки крови!
Two great rivers coming together like an arrow.
Две великие реки сливаются, как стрела.
There are other rivers, you know.
Просто Уэллс. Есть ведь и другие реки, знаете ли.
India's full of rivers.
В Индии полно рек.
Her beautl'ful rivers still flow just as they did that fateful day.
Её прекрасные реки текут до сих пор. Так же, как они текли в тот памятный день.
Anthony Rivers, her brother there. that made him send Lord Hastings to the Tower. from whence this present day he is delivered?
Она и брат ее, Энтони Вудвил, королю внушили отправить лорда-камергера в Тауэр, откуда он освобожден лишь нынче.
She may, Lord Rivers.
Да, кто бы сомневался?

Из журналистики

Now, however, these activists have become more assertive, launching campaigns against a number of proposed dams along the Nu and Jinsha Rivers in Yunnan and the Min River in Sichuan.
Теперь, однако, эти активисты стали более настойчивыми, разворачивая кампании против строительства нескольких дамб на реках Ну и Цзиньша в Юйнани и на реке Минь в Сычуани.
These three international rivers originate on the Tibetan plateau, whose bounteous water resources have become a magnet for Chinese planners.
Эти три международные реки берут свое начало на Тибетском нагорье, чьи щедрые водные ресурсы стали магнитом для китайских проектировщиков.
Yunnan is home to three great Asian rivers: the Mekong, the Salween (or Nu), and the Jinsha.
Три великих азиатских реки: Меконг, Салвин (или Ну) и Дзинша берут начало в Юннани.
They are China's last pristine rivers, but are now slated for sacrifice to satisfy the country's insatiable thirst for power.
Они являются последними китайскими реками, сохранившимися в своем первозданном виде, однако могут быть принесены в жертву растущим потребностям страны в электроэнергии.
Jibril has made a special trip to plead on behalf of the civilians whom Colonel Muammar Qaddafi and his sons have promised to drown in rivers of blood.
Джибриль совершил специальную поездку, сделать заявление от имени гражданских лиц, которых полковник Муаммар Каддафи и его сыновья, обещали утопить в реках крови.
The biggest problem is water pollution, with discharges into canals and rivers growing faster than treatment capacity.
Самой большой проблемой является загрязнение воды в условиях, когда объемы сбросов в каналы и реки растут быстрее, чем производительность очистного оборудования.
So the farmers dumped grain wherever they could--along roadsides, in irrigation canals, in rivers.
И фермеры начали избавляться от зерна, как могли, сваливая его у обочин дорог, в оросительные каналы и реки.
The huge quantities of local water that LWRs consume for their operations become hot-water outflows, which are pumped back into rivers, lakes, and oceans.
Значительные объемы воды из местных источников, которые используют для своей работы легкоководные реакторы, становятся потоками горячей воды, закачиваемыми обратно в реки, озера и океаны.
During the record-breaking 2003 heat wave in France, operations at 17 commercial nuclear reactors had to be scaled back or stopped because of rapidly rising temperatures in rivers and lake.
Во время рекордной аномальной жары в 2003 году во Франции деятельность 17 коммерческих атомных станций была ограничена или приостановлена в связи со стремительным повышением температуры в реках и озерах.
Nuclear plants located by the sea do not face similar problems in hot conditions, because ocean waters do not heat up anywhere near as rapidly as rivers or lakes.
АЭС, расположенные вблизи моря, не испытывают аналогичных проблем в условиях высоких температур окружающей среды, т.к. океанская вода не нагревается так же быстро, как реки или озера.
Many of the world's largest cities, built on seacoasts and rivers, face the threat of rising sea levels and intensifying storms.
Значительное количество крупнейших городов мира построенных на морских побережьях и реках, сталкиваются с угрозой роста уровня моря и усилением штормов.
BENGHAZI - Middle Eastern autocrats routinely warn their people of rivers of blood, Western occupation, poverty, chaos, and Al Qaeda if their regimes are toppled.
БЕНГАЗИ. Ближневосточные диктаторы обычно запугивают свои народы реками крови, оккупацией Западом, бедностью, хаосом и Аль-Каидой, которые нагрянут, если их режим падет.
In other areas, rivers or seasonal surface runoff can be used for irrigation.
В других районах можно использовать для орошения реки, включая сезонные.
The common expression in France that great rivers are created out of tiny streams captures the sort of strategy for countering global warming through sustainable development that I believe could be effective.
Распространенное во Франции выражение о том, что реки получаются из крошечных ручейков, предполагает стратегию противостояния глобальному потеплению через устойчивое развитие, которая, как я полагаю, может быть эффективной.

Возможно, вы искали...