rive | rover | rivet | riser
A1

river английский

река

Значение river значение

Что в английском языке означает river?
Простое определение

river

A channel of water. We go swimming in the river. The river bends there. A lot of something. He won a river of votes.

river

река, речка a large natural stream of water (larger than a creek) the river was navigable for 50 miles

Перевод river перевод

Как перевести с английского river?

River английский » русский

Эридан

Синонимы river синонимы

Как по-другому сказать river по-английски?

River английский » английский

Eridanus River Eridanus

Примеры river примеры

Как в английском употребляется river?

Простые фразы

Can you swim across the river?
Ты можешь переплыть эту реку?
It is dangerous for you to swim in this river.
Тебе опасно плавать в этой реке.
Seen from the sky, the river looked like a huge snake.
С высоты река была похожа на огромную змею.
Fish have ceased to live in this river.
В этой реке больше не живут рыбы.
Fish have ceased to live in this river.
В этой реке рыба уже не водится.
Is the school on this side of the river?
Школа на этой стороне реки?
We rowed up the river against the current.
Мы гребли против течения реки.
We measured the depth of the river.
Мы измерили глубину реки.
Our school is across the river.
Наша школа находится за рекой.
The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico.
Река Миссисипи впадает в Мексиканский залив.
Almost every day he goes to the river and fishes.
Почти каждый день он ходит на реку и ловит рыбу.
A ball is floating down the river.
По реке плывёт мячик.
The boat goes down the river.
Судно идёт вниз по реке.
The river which flows through Paris is the Seine.
Река, протекающая через Париж, - Сена.

Субтитры из фильмов

This is the River Styx.
Это - Река Стикс.
Crossing the river Vid.
Переправа через реку Вид.
A gold shipment leaves the Deep River mine.
Груз с золотом отправляется из шахты Дип Ривер.
Deep River Mining Chicago, Illinois.
Уважаемый сэр.
On the other side of the river was his father's farm.
На той стороне реки находилась ферма его отца.
When Ola reached the other river bank there wa a suprise. in store for him.
Когда Ола добрался до другого берега реки, то был поражён открывшимся ему видом.
The bridal procession was to meet by the river, and then they would proceed to the village together.
Они должны были встретить процессию невесты у реки, а затем отправиться в деревню вместе.
Now all along here, this is the riverfront, and all along the river. all along the river, those are all levees.
А все, что отсюда - побережье. И всюду вдоль реки посажены ракиты.
Now all along here, this is the riverfront, and all along the river. all along the river, those are all levees.
А все, что отсюда - побережье. И всюду вдоль реки посажены ракиты.
Mr. River.
Мистер Ривер.
Old Deep River himself, eh?
Сам старый добрый Ривер?
I'd rather jump in the river.
Да я лучше в реку брошусь.
All the plots in Las Hurdes are thin bands beside a river.
Все поля в Лас Хурдес имеют форму полосок вдоль берегов реки.
A characteristic winding river in Las Hurdes with tiny plots beside it.
Это типичный результат, учитывая поведение речных вод в Лас Хурдес и близость полей к реке.

Из журналистики

Palestine from the Jordan River to the coast should be handed to Israel so that the world can end with a cataclysmic Christian triumph.
Палестина от реки Иордан до побережья должна быть отдана Израилю, чтобы мир мог покончить с разрушительным христианским триумфом.
For them, Israel's pre-1967 borders, the entire city of Jerusalem, and the West Bank of the Jordan River is land given to the Jewish people by God.
Для них границы Израиля до 1967 года, весь Иерусалим и Западный берег реки Иордан - это земля, дарованная еврейскому народу богом.
The irony is that, even in that slogan's heyday, Sino-Russian relations were deteriorating fast, culminating in spasms of combat along the Amur River in Siberia less than a decade later.
Ирония в том, что даже в период наибольшей популярности этого лозунга китайско-российские отношения быстро ухудшались, что привело к военным действиям вдоль реки Амур в Сибири менее чем десять лет спустя.
Conserving the world's wetlands - which also provide valuable services, including protection of coastal areas and river valleys from flooding - is also sensible, providing a tenfold return on each dollar spent.
Сохранение мировых водно-болотных угодий - которые также выполняют ценные функции, в том числе защиту прибрежных районов и речных долин от наводнений - также разумно и гарантирует десятикратные выгоды от каждого потраченного доллара.
Already, in the Yangtze and Pearl River Deltas, where manufacturing activity is the densest, labor shortages have appeared.
В дельтах рек Янцзы и Жемчужной, где промышленных производств сконцентрировано больше всего, уже возникла нехватка рабочих рук.
Now, however, these activists have become more assertive, launching campaigns against a number of proposed dams along the Nu and Jinsha Rivers in Yunnan and the Min River in Sichuan.
Теперь, однако, эти активисты стали более настойчивыми, разворачивая кампании против строительства нескольких дамб на реках Ну и Цзиньша в Юйнани и на реке Минь в Сычуани.
While it has been making slow but steady progress, its future is clouded by worsening water shortages; though it straddles the Yellow River, the water table is dwindling fast.
Не смотря на медленный, но устойчивый прогресс, будущее затуманено из-за обостряющихся проблем с нехваткой питьевой воды. И это не смотря на то, что провинция опоясана Желтой рекой, запасы питьевой воды быстро истощаются.
By embarking on a series of mega-dams in its ethnic-minority-populated borderlands, China is seeking to appropriate river waters before they cross its frontiers.
Запланировав серию мега-плотин на окраинах, населенных этническими меньшинствами, Китай стремится присвоить соответствующие речные воды до того, как они покинут его границы.
The current dam-building plans threaten the Salween River's Grand Canyon - a UNESCO World Heritage site - and the pristine, environmentally sensitive areas through which the Brahmaputra and the Mekong flow.
На сегодняшний день планы по строительству плотин угрожают Великому каньону реки Салуин - объекту Всемирного наследия ЮНЕСКО - и нетронутым, экологически чувствительным зонам, через которые протекают Брахмапутра и Меконг.
The Salween, which runs from Tibet through Yunnan Province into Burma and Thailand, will cease to be Asia's last largely free-flowing river, with work on the first project - the giant, 4,200-megawatt Songta Dam in Tibet - to begin shortly.
Салуин, берущий свое начало в Тибете и протекающий через провинцию Юньнань в Бирму и Таиланд, перестанет быть последней рекой без плотин в Азии после начала работ над первым проектом - гигантской 4200-мегаваттной плотиной Сонгта в Тибете.
The wall is designed to surround a truncated Palestine completely, and a network of exclusive highways will cut across what is left of Palestine to connect Israel with the Jordan River Valley.
Стена предназначена для того, чтобы полностью окружить усеченную Палестину, а сеть разделяющих автомагистралей будет пересекать то, что осталось от Палестины, чтобы соединить Израиль с Речной Долиной реки Иордан.
America must push for a solution that can garner the support of significant majorities of all the peoples between the Jordan River and the Mediterranean.
Америка должна настаивать на принятии резолюции, которая бы могла получить поддержку значительного большинства у всех народов, проживающих между Средиземным морем и рекой Иордан.
On its descent from the roof of the world, the Jinsha River, tributary of the mighty Yangtze, cascades through this ten-mile gorge on its way to Shanghai and the East China Sea.
Приток могучей Янцзы, река Дзинша, спускаясь с Крыши Мира, образует каскад порогов и водопадов в 10-мильном ущелье на своем пути к Шанхаю и Восточному Китайскому морю.
If, or rather when, the river is dammed, it will help power the cities and factories of coastal China.
Если, или точнее, когда на реке будут построены плотины, энергоснабжение городов и предприятий в прибрежной зоне Китая, несомненно, улучшится.

Возможно, вы искали...