Americans английский

американцы

Перевод Americans перевод

Как перевести с английского Americans?

Americans английский » русский

американцы

Примеры Americans примеры

Как в английском употребляется Americans?

Простые фразы

Generally speaking, Americans like coffee.
Вообще говоря, американцы любят кофе.
Most Americans are descended from immigrants.
Большинство американцев происходят от иммигрантов.
The two men sitting on the bench were Americans.
Двое мужчин, сидящих на скамейке, были американцами.
Not all Americans speak English as their mother tongue.
Не все американцы говорят на английском языке как на родном.
Yesterday I met two Americans who are bicycling through Japan.
Вчера я встретил двух американцев, которые путешествовали на велосипедах по Японии.
Americans pay both federal taxes and state taxes.
Американцы платят как федеральные налоги, так и налоги штата.
Americans have the right to bear arms.
Американцы имеют право носить оружие.
Americans eat a lot of meat.
Американцы едят много мяса.
Americans are very friendly people.
Американцы - очень дружелюбные люди.
Americans are frank enough to say what they think.
Американцы достаточно честны, чтобы говорить то, что они думают.
Americans on the whole are a talkative people.
Американцы в целом разговорчивые люди.
Americans, in general, don't like to dress up.
Американцы в целом не любят наряжаться.
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.
Американцы накопили дефицит торгового баланса тем, что жили не по средствам.
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.
В настоящее время около 31 миллиона американцев уже перешагнули шестидесятипятилетний рубеж.

Субтитры из фильмов

You know, like the native Americans do.
Как у индейцев.
They felt that something is wrong seeing us so close to them, so now the Americans have come forward, isn't it?
Из-за казавшегося спада в двустороннем сотрудничестве между странами. так как этого оказалось недостаточно!
We're Americans.
Мы - американцы.
You Americans.
Американцы.
Hah! I have found the Americans a most engaging race.
Я убедился, что американцы - самая очаровательная нация.
Just a memory. I'm the last of the vanishing Americans.
Я - последний из превратившихся в ноль американцев.
Ah, Mama, those Americans are always joking.
Ах, мамочка, у этих американцев одни шутки на уме.
As you Americans say, watch yourself, and let me hear from you.
Как говорят американцы - берегите себя и дайте весточку.
Can Americans have forgotten so soon?
Неужели у американцев такая короткая память?
I couldn't go to sleep either without getting something off my chest. as the Americans say.
Я бы не заснула, пока у меня внутри кое-что сидит как говорят американцы.
Spoke for millions of Americans.
Боролся за интересы миллионов.
Do you ever look at the faces of these Americans as they read the headlines?
Вы когда-нибудь видели лица этих американцев, когда они читают заголовки?
Nonsense to say that Americans are not polite.
А говорят, что американцы невежливы.
I thought that all Americans get out of bed early to eat a big breakfast.
Я думала, что американцы встают к завтраку.

Из журналистики

In a matter of hours, more than 3,000 innocent people, mostly Americans, but also people from 115 other countries, had their lives suddenly and violently taken from them.
Всего за несколько часов более чем 3000 невинных людей, главным образом американцев, но также и людей из 115 других стран, внезапно и беспощадно были лишены жизни.
In the long run, America's growth pattern must undergo a structural shift from reliance on debt and consumption one based on Americans vaunted capacity for creativity and innovation.
В долговременной перспективе модель экономического роста Америки должна претерпеть структурный переход от опоры на долги и потребление к опоре на широко известные способности американцев к творческим и новаторским решениям.
The complexities of black anger, white guilt, and of black, and white fear, are so vexed that most Americans prefer not to talk about race at all.
Сложности черного гнева, белой вины, а также черного и белого страха являются настолько спорными, что большинство американцев предпочитает вообще не говорить о расе.
The Bush administration conspired to lead Americans and others into an illegal war, using fabricated evidence to do so.
Администрация Буша задумала втянуть американцев и других в незаконную войну, используя для этого сфабрикованное доказательство.
The Americans want full EU membership for Turkey--a longstanding NATO member and close American ally--while Europeans complain about the Turkish military's domestic political role.
Американцы хотят полного членства в ЕС для Турции - давнего члена НАТО и близкого американского союзника - в то время как европейцы жалуются на внутреннюю политическую роль турецких военных сил.
Turkey's refusal to grant the Americans access to military bases on its territory effectively ruled out a northern front in the war.
Отказ Турции предоставить доступ американцам к военным базам на своей территории фактически исключил существование северного фронта в войне.
When American wealth seemed to be growing year after year as the stock market boomed, this was understandable; individual Americans were becoming richer without savings, so why bother?
Это было объяснимо, когда казалось, что богатство Америки растет из года в год на фоне бума на фондовой бирже; простые американцы богатели и не делая сбережений, поэтому зачем было беспокоится?
At that point, Americans will join the stampede out of their economy.
В этот момент американцы присоединятся к массовому бегству из своей экономики.
Decreased rates of household formation - young Americans, for example, are increasingly moving back in with their parents - depress housing prices, leading to still more foreclosures.
Снижение скорости создания новых домохозяйств - к примеру, молодые американцы все чаще возвращаются жить к родителям - давит на формирование цен на жилье, что приводит к еще большим количеству лишений прав на выкуп закладной.
Anyone who goes to international conferences is used to hearing Americans lecture everyone else about transparency.
Каждый, кто участвует в работе международных конференций, привык слышать, как американцы читают лекции всем другим о прозрачности.
Across the Atlantic, most Americans (to the extent they pay attention) regard these changes with general approval.
По другую сторону Атлантического океана большинство американцев (в той степени, в которой они обращают на это внимание) в основном относятся к этим изменениям с одобрением.
In short, it is good for Americans - and for the world - that old and new Europe are becoming one.
Одним словом, для американцев и для всего мира хорошо, что старая и новая Европа становятся единым целым.
None of this is because Americans do not care about their children.
Все это происходит потому, что американцы не заботятся о своих детях.
Americans now view cooperative action on global climate change more favorably.
Американцы теперь лучше относятся к совместной деятельности по контролю изменений климата.

Возможно, вы искали...