capitalized английский

капитализированный

Перевод capitalized перевод

Как перевести с английского capitalized?

capitalized английский » русский

капитализированный

Синонимы capitalized синонимы

Как по-другому сказать capitalized по-английски?

capitalized английский » английский

uppercase

Примеры capitalized примеры

Как в английском употребляется capitalized?

Простые фразы

The first word of every sentence should be capitalized.
Первое слово в каждом предложении должно начинаться с большой буквы.
The first word of every sentence should be capitalized.
Первое слово в каждом предложении должно писаться с большой буквы.
The first word of an English sentence should be capitalized.
Первое слово в английском предложении должно начинаться с большой буквы.
All German nouns are written with the first letter capitalized.
Все существительные в немецком языке пишутся с большой буквы.
The word takes on a somewhat different meaning when capitalized.
При написании слова с заглавной буквы его значение несколько меняется.

Субтитры из фильмов

The bank capitalized, as I understand, by Mrs. Alma Garret Ellsworth. formerly quartered in this hotel and who has struck so rich in these hills.
Капитал банка, как я понимаю составила Миссис Альма Гаррет Элссворт. Ранее проживавшая в этой гостинице и так разбогатевшая в этих холмах.
Probably should have capitalized on that.
Надо было пользоваться случаем.
Overby's firm is well capitalized, excellent client base, no ethics charges, no bankruptcies, no judgments.
Фирма Оверби хорошо финансирована, великолепная клиентская база, нет нарушений этики, нет банкротства или ареста имущества.
Well, basically they did a study saying that street signs are more noticeable if only the first letter is capitalized, not the whole name.
Ну, в общем тут проводили исследование, и в итоге решили, что дорожные знаки лучше читаются, если только первая буква написана большим шрифтом, а не все предложение.
Should vaginatorium be capitalized?
А разве Вагинаториум пишется не с большой буквы?
MGM just capitalized for six new films.
Метро Голдвин Майер только что вложилась в шесть новых фильмов.
IT'S CAPITALIZED.
Она заглавная.
Although, I have to say that I always thought a law degree was a license to steal. and that you, for one, hadn't really capitalized on it.
Хотя надо сказать, я всегда считал степень юриста лицензией на воровство, а ты не извлек из нее особой выгоды.
This could be, or should be, capitalized on.
Это можно и нужно превратить в заработок.
Because all them nice, respectable white folks was with us, and we should've capitalized on that.
Потому что с нами были милые, уважаемые белые люди, и нам нужно было это использовать.
This company I'm talking about has got sound fundamentals, it's well capitalized, and it's got an excellent board.
Компания, о которой я говорю, имеет хороший фундамент, она хорошо капитализирована, у неё отличные фонды.
Mind the capitalized words, the hyphenation and the punctuation.
Внимание на заглавные буквы, расстановку переносов и пунктуацию.
You were insincere, and you capitalized on my sensitivities.
Вела себя, как лицемерка, играя на моих чувствах.
All right, a couple letters are randomly capitalized.
Есть пара заглавных букв в случайном порядке.

Из журналистики

In particular, increased clarity and transparency about banks' balance sheets, together with a better-capitalized banking sector, will create a more supportive lending environment.
В частности, увеличение ясности и прозрачности о балансах банков, вместе с лучше капитализированной банковской сферой создаст более благоприятную среду для кредитования.
The more thinly capitalized banks are, the more severe these distortions - and the larger the expected costs rising from insulating executives from potential losses to non-shareholder stakeholders.
Чем слабее капитализированы банки, тем серьезнее эти отклонения - и тем больше ожидаемые затраты, возникающие из-за изолирования управляющих от потенциальных потерь перед неакционерами-стейкхолдерами.
Third, to restore credit growth, eurozone banks and banking systems that are under-capitalized should be strengthened with public financing in a European Union-wide program.
В-третьих, чтобы восстановить кредитный рост, банки и банковские системы еврозоны, которые имеют недостаточную капитализацию, должны быть усилены государственным финансированием по программе для всего Европейского Союза.
The typical bank is capitalized with equity, long-term debt, short-term debt, and deposits.
Типичный банк капитализируется при помощи акций, долгосрочных долговых обязательств, краткосрочных долговых обязательств и депозитов.
This crisis has shown that the need for adequately capitalized public institutions is enormous.
Этот кризис показал, что потребность в достаточно капитализированных государственных институтах огромна.
The impact would be to require a bank carrying out retail activities in the UK to put them in a separately capitalized subsidiary.
Смысл заключается в том, чтобы обязать банк, осуществляющий в Великобритании розничную деятельность, возложить ее на отдельно капитализируемый дочерний банк.
During the recent Arab Summit in Beirut, the young President capitalized on the absence of the Egyptian, Libyan and Palestinian leaders (among others) to strike a positive chord with audiences in Syria and across the Arab world.
Во время последней встречи на высшем уровне лидеров арабских государств, прошедшей в Бейруте, молодой президент сыграл на отсутствии глав Египта, Ливии и Палестины, чтобы навязать контакт с аудиторией из Сирии и в других арабских странах.
For example, the United Kingdom's Independent Commission on Banking (ICB) has proposed ring-fencing retail activities from investment-banking activities in separately capitalized divisions of a bank holding company.
Например, Независимая комиссия по банкам Великобритании предложила ограждать розничную деятельность от инвестиционной деятельности банков, выделяя её в отдельные подразделения компании, владеющей банком.
Immediately after that decision, short-term funding for even the best-capitalized firms virtually collapsed and the entire financial system simply became dysfunctional.
Сразу после этого решения, краткосрочное финансирование даже для наиболее капитализированных фирм буквально обвалилось и вся финансовая система просто перестала действовать.
Deng capitalized on this revolution-weariness by diminishing the role of politics and the state in people's private lives and freeing them to release their pent-up energy to pursue their own goals.
Дэн воспользовался этой усталостью от революций, уменьшив роль политики и государства в частной жизни людей и освободив их для того, чтобы направить сдерживаемую энергию на достижение собственных целей.
The Fed is seeking to oblige foreign banks to create a holding company to own their separately capitalized subsidiaries, effectively giving the Fed direct oversight of their business.
ФРС стремится обязать иностранные банки создать холдинговую компанию, которая бы владела их отдельно капитализированными дочерними компаниями, фактически предоставляя ФРС возможность непосредственно контролировать их дела.

Возможно, вы искали...