contextual английский

контекстный, контекстуальный

Значение contextual значение

Что в английском языке означает contextual?

contextual

relating to or determined by or in context contextual information

Перевод contextual перевод

Как перевести с английского contextual?

Синонимы contextual синонимы

Как по-другому сказать contextual по-английски?

contextual английский » английский

contiguous coherent

Примеры contextual примеры

Как в английском употребляется contextual?

Субтитры из фильмов

This and other contextual clues now lead scientists to believe the message is, in fact.
Фрагмент окончательно убедил учёных в том, что послание содержит инструкции.
And since I'm also allowed to include contextual background I can write about how you set me up how you tried to blackmail me. I'll even include those Polaroids.
И раз я могу включать всё это, я напишу, как ты меня подставил,.пытался шантажировать.
Contextual memory, I need to get back on that bus with all 31 passengers to remember who and what I saw.
Мне нужно оказаться в том автобусе с 31 пассажиром, чтобы вспомнить, что и кого я видел.
The third phase is looking at design in a contextual sense, in a much bigger-picture scenario.
Третья фаза: рассматривать дизайн в контекстуальном смысле. Этот вариант существенно шире предыдущих.
Yeah, those details are contextual embedding.
Да, эти детали - контекстное вложение.
No more contextual embedding.
Больше никаких контекстных вложений.
It's contextual embedding, a sign he's telling the truth.
Это подмена контекста, И знак того, что он говорит правду.
I mean, it's all contextual, and I do.
Да тут все зависит от контекста.
Beth, squanchy culture is more contextual than literal.
Бетт, культура сквончи больше контекстная, чем буквальная.

Из журналистики

Above all, effective leadership requires contextual intelligence and an intuitive diagnostic ability that helps a leader understand change, set objectives, and align strategies and tactics accordingly.
Прежде всего, эффективное лидерство требует контекстного интеллекта и способностей к интуитивной диагностике, которые помогают лидеру понять изменение ситуации, установить цели и настроить в соответствии с ними тактику и стратегию.
Contextual intelligence implies both a capability to discern trends in the face of complexity and adaptability while trying to shape events.
Наличие контекстного интеллекта подразумевает возможность выявить определенные тенденции в сложных условиях, в то же время пытаясь предопределить будущие события.
More prosaically, leaders with contextual intelligence, like surfers, have the ability to judge and adjust to new waves and ride them successfully.
Более прозаично, лидеры с контекстным интеллектом, подобно серферам, обладают способностью оценивать и приспосабливаться к новым волнам и успешно ездить верхом на них.
Leaders with contextual intelligence are good at providing meaning or a road map by defining the problem that a group confronts.
Лидеры с контекстным интеллектом хороши в определении смысла или пути, благодаря возможности определить проблему, которая стоит перед группой.
In particular, contextual intelligence requires an understanding of groups' cultures; the distribution of power resources; followers' needs and demands; information flows; and timing.
В частности, контекстный интеллект требует понимания культур различных групп; распределения силовых ресурсов; потребностей и запросов последователей; информационных потоков; а также синхронизации.
Contextual intelligence is particularly important in foreign policy, because an effective leader must understand the culture and power structure of other societies, and how they interact as an international system.
Контекстный интеллект особенно важен во внешней политике, поскольку эффективный лидер должен понимать культуру и структуру власти других обществ, а также то, как они взаимодействуют в качестве международной системы.
With years of experience in foreign affairs, George H. W. Bush had excellent contextual intelligence.
Опираясь на многолетний опыт в области внешней политики, Джордж Буш-старший обладал превосходным контекстным интеллектом.
But best-practice institutions are, by definition, non-contextual and cannot take local complications into account.
Но механизмы, предлагаемые моделью наилучшего метода, по определению, не являются контекстуальными и не принимают во внимание местные особенности.
Obama will need to use both his emotional and contextual intelligence if he is to restore American leadership.
Обаме потребуется использовать как свой эмоциональный, так и контекстный интеллект, если он хочет восстановить институт американского руководства.
Contextual intelligence is the intuitive diagnostic skill that helps a leader align tactics with objectives to produce smart strategies in different situations.
Контекстный интеллект - это навык интуитивной диагностики, помогающий лидеру приспосабливать текущую тактику к задачам с целью разработки умной стратегии в различных ситуациях.
This lack of contextual clarity has led to excessively conservative interpretations of the regulations - and thus to the creation of unintended barriers to financial inclusion.
Эта недостаточная контекстуальная ясность привела к чрезмерно консервативной интерпретации требований - и, соответственно, к непреднамеренному созданию препятствий на пути к финансовой вовлеченности.
Also gone are the cookie cutter policy recommendations unaffected by contextual differences.
Нет и шаблонных рекомендаций, не принимающих во внимание контекстуальные различия.
They must also better understand the nature of the contextual intelligence they will need to educate their hunches and sustain strategies of smart power.
Они также должны лучше понять природу контекстного интеллекта, который будет им нужен для того, чтобы развить свою интуицию и поддержать стратегии умной власти.
This was demonstrated by his appointments of experienced advisers, careful management of issues, and above all, keen contextual intelligence.
Об этом свидетельствует назначение им опытных консультантов, тщательное решение проблем и, прежде всего, острый контекстуальный интеллект.

Возможно, вы искали...