funded английский

фундированный, финансированный, субсидированный

Значение funded значение

Что в английском языке означает funded?

funded

furnished with funds well-funded research

Перевод funded перевод

Как перевести с английского funded?

Примеры funded примеры

Как в английском употребляется funded?

Простые фразы

This program must be funded from the state budget.
Эту программу нужно финансировать из государственного бюджета.

Субтитры из фильмов

We're funded by local and national government.
Нас поддерживают местные и государственные власти.
Your political activism is funded by us peasants, but ordinary people like us have to survive on our wits.
Ваша политическая деятельность живёт за счёт нас, крестьян, а мы, в свою очередь, должны выживать за свой счёт.
My dear chap, I'm quite aware that this devaluation will hit self-funded people.
Я знаю, что эта девальвация на треть уменьшит доходы наших рантье.
This is a volunteer program funded by the Swan Foundation.
Это добровольная программа, финансируемая Фондом Свана.
They are funded poorly and grudgingly.
Они финансируются мало и с большой неохотой.
My brother and I run a privately funded program, to rehabilitate culturally disadvantaged people.
Мы с братом спонсируем частную программу по реабилитации людей, культурно деградировавших.
I was a member of a zoological expedition funded by the British Museum.
Я был участником зоологической экспедиции, организованной Британским Музеем.
You see, this entire operation's being funded. by the profits from the Medellín drug cartel.
Медельинским картелем.
It's a government-funded pathetic friend.
Это поддерживаемый правительством патетический друг.
Because they're very well-funded raving psychotics. and I'm getting a lot of money.
Потому-что это очень богатые психи. и я получаю большие деньги.
Did you know it was funded with Zek's personal fortune?
Ты разве не знал, что она напрямую спонсировалась из сбережений Зэка?
This is a privately-funded operation.
Это частная программа.
In other philanthropic news. a nonprofit research foundation. has been established to develop cold fusion technology. funded with an anonymous donation. and to be headed by Russian physicist Dr. Lev Botvin.
К другим новостям благотворительности. Для развития технологии холодного синтеза было. организовано некоммерческое исследовательское учредение. финансируемое неизвестным благотворителем. и возглавляемое русским физиком доктором Львом Ботвиным.
What research would this grant have funded?
На какие исследования был направлен грант?

Из журналистики

Bolivia's 1988 buyback of close to half of its defaulted sovereign debt, an operation funded by international donors, is a classic example.
Выкуп Боливией около половины своего дефолтного суверенного долга в 1988 году, операция, которую профинансировали международные доноры, является классическим примером.
Moreover, the true believers cite America's better-funded and hyper-competitive university system, which sucks in a disproportionate share of the world's top students and researchers.
Кроме того, эти правоверные ссылаются на лучше финансируемую и гипер-конкурентоспособную университетскую систему США, которая привлекает несоизмеримую долю лучших студентов и исследователей со всего мира.
Moreover, this war has been funded differently from any other war in America's history -perhaps in any country's recent history.
Более того, данная война финансировалась не так, как любая другая война в истории Америки, а, может быть, и в современной истории любой другой страны.
Much of the programming aimed at youth, women, entrepreneurs, diasporas, technologists, and other social groups is partly funded and conducted by the private sector.
Многие программы для молодежи, женщин, предпринимателей, диаспор, технических специалистов и для других социальных групп частично финансируются частным сектором.
One big reason is the gun lobby, which is one of the most heavily funded in America.
Одна из главных причин заключается в наличии оружейного лобби, которое является одним из наиболее активно финансируемых в Америке.
On the contrary, one of them has been promoted to command the newly formed (and US-funded) Jakarta Anti-Terror Unit.
Наоборот, один из них был назначен командующим новообразованным (и финансируемым США) анти-террористическим подразделением Джакарты.
Two decades ago, Haqqani and several other warlords were funded and trained by Pakistan and the US working together.
Два десятилетия назад Хаккани и несколько других военных командиров финансировались и обучались Пакистаном в сотрудничестве с США.
Americans are bombarded by industry-funded media downplaying climate change, while countries that are much poorer in fossil fuels are already making the necessary transition to a low-carbon future.
Американцев бомбардируют преуменьшением масштабов изменения климата в СМИ, финансируемых промышленниками, в то время как гораздо более бедные (с точки зрения запасов ископаемого топлива) страны уже делают необходимый переход к низко-углеродному будущему.
Given the legacy of problematic loans and projects funded by Western-led infrastructure banks, it is reasonable to ask whether another one is needed, as opposed to reforming existing institutions.
Учитывая наследие проблемных кредитов и проектов, финансируемых инфраструктурными банками под руководством Запада, стоит целесообразно спросить, нужен ли еще один такой банк, вместо реформирования для существующих учреждений.
Activist states around the world have funded basic science and served as early customers for the novel products that result.
Государства-активисты по всему миру развивают фундаментальные науки и выступают в качестве первых пользователей новых продуктов - результатов развития науки.
China's courts and the salaries of its judges are funded, not by the Beijing, but by local governments, which makes judges and the courts beholden to them.
Китайские суды и зарплаты судей финансируются не из Пекина, а местными властями, так что судьи и суды становятся им обязанными.
In contrast, the later Victorians, from the 1850's-1880's, created major public works and public-welfare initiatives, including state-funded infirmary networks and compulsory primary education.
В противоположность этому поздние викторианцы, в период с 1850 по 1880 годы, создали основные общественные работы и инициативы общественного благосостояния, включая сеть финансируемых государством больниц и обязательное начальное образование.
Funded by the European Commission, NuGO gives scientists from organizations that usually compete for funding and the best researchers their first real opportunity to work together.
Финансируемая Европейской Комиссией она предоставляет ученым, работающим в организациях, обычно соперничающих друг с другом за финансирование, и выдающимся исследователям первую реальную возможность работать вместе.
Much of modern American technological progress is based on government-funded research in biotechnology or defense.
Большая доля нынешнего американского прогресса в технологии основана на финансируемых правительством научных исследованиях в области биотехнологий и обороны.

Возможно, вы искали...