jolly | welly | telly | Kelly
C2

jelly английский

желе, студень

Значение jelly значение

Что в английском языке означает jelly?
Простое определение

jelly

A dessert made of sugar and gelatin. The children celebrated by eating bowls of jelly. A soft solid. It turned into jelly.

jelly

желе a preserve made of the jelled juice of fruit желе (= gelatin) an edible jelly (sweet or pungent) made with gelatin and used as a dessert or salad base or a coating for foods any substance having the consistency of jelly or gelatin (= jellify) make into jelly jellify a liquid

Перевод jelly перевод

Как перевести с английского jelly?

Синонимы jelly синонимы

Как по-другому сказать jelly по-английски?

Примеры jelly примеры

Как в английском употребляется jelly?

Простые фразы

Peanut butter and jelly, please.
Арахисовое масло и желе, пожалуйста.
He likes jelly.
Он любит желе.
What he likes is jelly.
Что ей нравится, так это желе.
I want coffee, toast, and jelly.
Я хочу кофе, тост и желе.
I want coffee, toast, and jelly.
Я хочу кофе, тост и джем.
I had a peanut butter and jelly sandwich.
Я съел сэндвич с арахисовым маслом и джемом.

Субтитры из фильмов

Orange soda, jelly. candy twists, fried dough sticks. toffee and watermelon.
Лимонад, желе печенья, пирожные конфеты и арбуз.
Let me get you something else, maybe. A nice French doughnut oozing with jelly?
Позвольте мне предложить Вам французский пончик с желе?
The mayor, who has a white beard Madame Michelet was as big like a jelly Monsieur Le Pecq, who teaches the school Rosalie, who has hair like sunshine.
Мэр - с длинной седой бородой. Мадам Мишле -толстуха, вся как желе. Месье Пек - школьный учитель.
What you are-- You're soft, like jelly.
Но как же ты. ты же не готов?
You're spineless, a lump of jelly.
Ты слабовольный. Ведешь себя, как тряпка.
We don't like it when innocent people are blown to jelly in our town! Yes.
Нам не по душе, когда жители превращаются в желе.
A mass of jelly-like stuff came out of the thing and caught our torpedo.
Оно выпустило какую-то желеобразную массу, в которую увязли наши торпеды.
Jelly, Knudsen.
Заливное, Кнудсен.
This time I want my eel in jelly.
На сей раз я хочу заливное из угря.
Here is the last of the calf's-foot jelly.
Вот ещё заливное из телячьих ножек.
Um, I think that one's calfs'-foot jelly.
Думаю, это заливное из телячьих ножек.
Uh, calfs'-foot jelly.
Ну, заливное из телячьих ножек.
Do you remember the day that-that-that I brought the currant jelly? -Yes!
Помнишь, я принесла варенье?
I had currant jelly from here to there.
Да! - Я была вся в варенье.

Возможно, вы искали...