polluted английский

испачканный, заражённый, загрязнённый

Значение polluted значение

Что в английском языке означает polluted?

polluted

(= contaminated) rendered unwholesome by contaminants and pollution had to boil the contaminated water polluted lakes and streams

Перевод polluted перевод

Как перевести с английского polluted?

Синонимы polluted синонимы

Как по-другому сказать polluted по-английски?

Примеры polluted примеры

Как в английском употребляется polluted?

Простые фразы

The city is notorious for its polluted air.
Этот город печально известен загрязнённым воздухом.
This river is polluted with factory waste.
Эта река загрязнена фабричными отходами.
This river is not polluted.
Эта река не загрязнённая.
This river is so polluted that fish can no longer live in it.
Эта река настолько загрязнена, что рыба в ней уже не водится.
Factory waste has polluted the sea.
Фабричные отходы загрязняют море.
The atmosphere is being polluted.
Атмосфера загрязняется.
Even the upper atmosphere is polluted.
Даже верхние слои атмосферы загрязнены.
The atmosphere in a large city is polluted.
Атмосфера в больших городах загрязнена.
Research has shown how polluted the rivers are these days.
Исследование продемонстрировало, насколько загрязнены современные реки.
Air is polluted in cities.
В городах грязный воздух.
Tom doesn't like swimming in this river. He says it's too polluted.
Тому не нравится плавать в этой реке: он говорит, что она очень загрязнена.
There is no polluted air in our city.
В нашем городе нет загрязнённого воздуха.
It's one of the most polluted cities in the world.
Это один из самых загрязнённых городов мира.
The lake is polluted.
Озеро загрязнено.

Субтитры из фильмов

Will crush the hardened wretch of the polluted, infinite abomination. and rain on him. a deluge of fire and brimstone!
Сокрушит упорствующего, осквернившего себя грешника и обрушит на него потоки серы и огня!
We will direct the air polluted by radiation away from the nuclear reactors into the sonic chamber.
Мы наполним её радиацией прямо из ядерных реакторов.
You have polluted the air with your bomb!
Вы испортили воздух своей бомбой!
Do you know that the air on the east coast of America is polluted by the Reds?
Вам известно, что воздух восточное побережья Америки отравили красные?
The temple is polluted.
Храм осквернён.
The water was polluted, radiation was released.
Вода оказалась заражена, вырос радиационный фон.
I got completely polluted last night. - Oh.
После того, как вчера нагрузился.
Before our scientific magicians poisoned the water. polluted the soil, decimated plant and animal life.
До того как наши ученые - кудесники отравили воду загрязнили почву, загубили растения и животных.
Forget it, the waters are polluted.
Забудь про свои мидии! Их сейчас не рекомендуют есть.
A lie. He exhausted the planet of its minerals and then polluted it with his technology.
Он выкачал из планеты все полезные ископаемые, а затем загрязнил ее своими технологиями.
No wonder the streams are polluted.
И они еще удивляются, почему загрязнены реки.
Her womb is so polluted. I can't even have a fucking little baby with her!
У неё матка настолько засорилась, что я даже не могу с ней наебать себе ребятёнка!
The trees of the Sea of Decay grew to cleanse a world polluted by humans.
Он вырос, чтобы очистить мир, который люди отравили.
The trees in the Sea of Decay cleanse all the lakes and rivers that humans have polluted!
Люди отравили все реки и озера. Лес пытается их очистить.

Из журналистики

Wall Street has polluted the economy with toxic mortgages.
Уолл-стрит загрязнил экономику токсичными ипотечными кредитами.
One-quarter of China's people drink substandard water; one-third of urbanites breathe badly polluted air.
Четверть людей Китая пьют не соответствующую стандарту воду; треть горожан вдыхают ужасно загрязненный воздух.
Dianchi Lake near the provincial capital, Kunming, is so shrunken and polluted that the city faces a serious water shortage.
Озеро Дзянчи вблизи города Куньмин, столицы провинции, настолько усохло и загрязнилось, что город столкнулся с серьезной проблемой нехватки воды.
Protecting water at its source can be cheaper and more efficient than treating it after it has already been polluted.
Защита воды в источнике может быть дешевле и эффективнее, чем лечение его после того, как он уже загрязнен.
Combating disease, hunger, and polluted water would bring immediate benefits to millions and allow poorer countries to increase productivity and break the cycle of poverty.
Решение проблемы болезней, голода и загрязненной воды принесло бы пользу миллионам и позволило бы бедным странам увеличить производительность и вырваться из нищеты.
Breaking the circle of poverty by addressing the most pressing issues of disease, hunger, and polluted water will not only do obvious good; it will also make people less vulnerable to the effects of climate change.
Борьба с бедностью путем решения таких актуальных проблем, как болезни, голод, отсутствие чистой питьевой воды, не только принесет явную пользу, но и сделает людей менее уязвимыми к последствиям климатических изменений.
Of course, politicians through the ages have polluted the marketplace of ideas with invective.
Конечно, политики на протяжении веков загрязняли рынок идей оскорбительными выпадами.
Nothing is more necessary in a country that, according to the United Nations Development Program, contains 16 of the world's 20 most polluted cities.
Ничто так не нужно в стране, в которой согласно Программе Развития ООН находится 16 из 20 самых загрязненных городов мира.
And all Chinese are gasping in the same polluted air.
И все китайцы задыхаются от одного и того же загрязненного воздуха.
Breaking the cycle of poverty by addressing the most pressing issues of disease, hunger, and polluted water will not only do obvious good, but also make people less vulnerable.
Борьба с бедностью путем решения таких актуальных проблем, как болезни, голод, отсутствие чистой питьевой воды, не только принесет явную пользу, но и сделает людей менее уязвимыми к последствиям климатических изменений.
Mornings and evenings are lost to long commutes on polluted highways.
Утра и вечера уходят на долгие поездки на работу и обратно по загрязненным шоссе.
Indeed, nearly a half-billion Chinese lack access to clean drinking water, and the number of terminally polluted rivers and lakes grows daily.
Действительно, почти пол-миллиарда китайцев испытывают недостаток в доступе к чистой питьевой воде, а количество окончательно загрязненных рек и озер растет с каждым днем.

Возможно, вы искали...