retrospect английский

взгляд назад

Значение retrospect значение

Что в английском языке означает retrospect?

retrospect

contemplation of things past in retrospect (= review, look back) look back upon (a period of time, sequence of events); remember she reviewed her achievements with pride

Перевод retrospect перевод

Как перевести с английского retrospect?

Синонимы retrospect синонимы

Как по-другому сказать retrospect по-английски?

Примеры retrospect примеры

Как в английском употребляется retrospect?

Простые фразы

In retrospect, I should have treated her with more respect.
Оглядываясь назад, я думаю, что мне следовало обходиться с ней более уважительно.
In retrospect, I think you were right.
Оглядываясь назад, я думаю, что ты был прав.
In retrospect, Tom wishes he had spent more time studying.
Оглядываясь назад, Том жалеет, что не занимался больше времени.

Субтитры из фильмов

Master them, and retrospect!
Овладевай ими и думай о прошлом!
In retrospect, this was something he plotted and the tenement house was put up for collateral.
По прошествию времени, я думаю, что он задумал это сразу и так документы на дом были даны ему как гарантия того, что я заплачу.
In retrospect, it sounds almost easy.
Сейчас это звучит очень просто.
In retrospect, I wonder how good it was.
Сейчас мне так уже не кажется.
But in retrospect, I'd rather have been a poet or a farmer.
Но ретроспективно, я лучше стал бы поэтом или фермером.
An incredibly stupid idea in retrospect.
Если подумать, непостижимо тупая идея.
All subject to the linkages of cause and effect, even if comprehensible only in retrospect.
У всего есть причина и следствие. Даже у вполне понятных событий.
In retrospect, I don't know how.
Оглядываясь назад, я не понимаю, как.
In retrospect, I made some bad choices after high school.
Если вспомнить, после окончания школы я сделал неверный выбор.
So, it was surprising. but I think that, you know, in retrospect, he.
То, что он покончил с собой, тогда казалось таким непонятным, но позже я узнала,..
You will in retrospect.
Или потом пожалеешь.
In retrospect, it might have been better had he jumped.
Задним числом, было бы лучше, чтобы он прыгнул.
In retrospect, I would never do it again.
Оглядываясь в прошлое, я бы никогда так не поступила.
And in retrospect, I can't imagine not, you know?
И, оглядываясь в прошлое, я не представляю себе другого варианта, понимаете?

Из журналистики

Higher interest rates to reduce the housing boom seem, even in retrospect, ill advised if the cost is mass unemployment.
Высокие процентные ставки для уменьшения строительного бума даже в ретроспективе выглядят плохим советом, если ценой этого будет массовая безработица.
When those indictments were issued, no one could have predicted how events would unfold; in retrospect, it is evident that the indictments' delegitimizing effects had important consequences.
Когда эти обвинения были предъявлены впервые, никто не мог предсказать, как развернутся события. Но сейчас, оглядываясь назад, невозможно отрицать, что последствия обеззаконивающего эффекта на подобную власть являются крайне значительными.
In retrospect, the breakthrough legislation - not just for the US, but also internationally - was the Sherman Antitrust Act of 1890.
Тогда прогрессивным законопроектом - не только для США, но и для остального мира - стал акт Шермана 1890 года.
In retrospect, it is astonishing that there should have been any doubt.
Оглядываясь назад, сегодня можно лишь удивиться существующим в то время сомнениям.
Still, they do have aspects of bubbles: collectivization was indeed a plan for prosperity with a contagion of popular excitement, however misguided it looks in retrospect.
Тем не менее, они действительно имеют аспекты пузырей: коллективизация действительно была планом процветания с заражением народным энтузиазмом, какой бы ошибочной она ни выглядела в ретроспективе.
It is easy to read the 1973 war only in retrospect.
Рассматривать войну 1973 года в ретроспективном плане достаточно просто.
Moreover, there is a fundamentally creative element to innovation: it results from an intellectual process that takes time, and that in retrospect always seem inexplicably slow or episodic.
К тому же, любые новшества всегда являются творческим процессом: они рождаются в результате интеллектуального поиска, который требует времени и который при взгляде в прошлое всегда кажется необъяснимо медленным или эпизодическим.
In retrospect, it is easy to see why none of these supposed equilibrium exchange rates delivered external balance.
Оглядываясь назад, легко понять, почему ни один из этих предполагаемых равновесных валютных курсов не привел к установлению баланса внешней торговли.
In retrospect, that turned out to be a blessing for Germany.
Если посмотреть в прошлое, то станет понятно, что подобные действия оказались благословением для Германии.
Historical turning points are normally easier to identify in retrospect.
Исторические поворотные моменты обычно легче увидеть в ретроспективе.
The close bond between Israel and Bush's America can in retrospect be seen as a mixed blessing - a special relationship that contributed to the declining attractiveness of both countries.
Тесная связь между Израилем и Америкой Буша может в ретроспективе оказаться смешанным благословением - особыми отношениями, способствовавшими снижению привлекательности обеих стран.
In retrospect, it is easy to see why.
Оглядываясь назад, легко понять, почему.
In retrospect, Brown's agenda-setting problem was easy.
В ретроспективе задача создания программы действий была легкой.
While North Korea had done much over the preceding years to warrant a more critical eye, in retrospect these policies set back prospects for peace and stability in the region.
Несмотря на то, что в предыдущие годы Северная Корея сделала многое для формирования более критической точки зрения по отношению к себе, оглядываясь назад, можно сказать, что данная политика заложила перспективу для мира и стабильности в регионе.

Возможно, вы искали...