spokesperson английский

представитель, оратор

Значение spokesperson значение

Что в английском языке означает spokesperson?
Простое определение

spokesperson

A spokesperson is a person who says what a group of people think or want.

spokesperson

an advocate who represents someone else's policy or purpose the meeting was attended by spokespersons for all the major organs of government

Перевод spokesperson перевод

Как перевести с английского spokesperson?

Spokesperson английский » русский

пресс-секретарь Генерального Секретаря

Синонимы spokesperson синонимы

Как по-другому сказать spokesperson по-английски?

Spokesperson английский » английский

Spokesperson for the Secretary-General

Примеры spokesperson примеры

Как в английском употребляется spokesperson?

Простые фразы

Choose a spokesperson for every group.
Выберите представителя от каждой группы.
She's the official spokesperson for Tatoeba.
Она официальный представитель Татоэбы.

Субтитры из фильмов

The spokesperson for the UN military meeting as well as the local Governor welcomed them.
Его выстрелили глава ЮНДС и японский представитель..
No, it's work Spokesperson.
Нет, это работа пресс-секретаря.
I don't wanna be a spokesperson for a cigarette company!
Я не хочу быть лицом табачной компании!
An intercity Air spokesperson indicates an estimated 200 passengers were.
Всего по заявлению компании ИнтерСити Эйр на борту находилось 200.
And I've quit the fbi and become a spokesperson for the Ab Roller.
А ещё я ушла из ФБР и стала работать диктором.
You should be our spokesperson.
Думаю, ты будешь нашим представителем.
I know some people who've used a mouse as a spokesperson.
Я знаю некоторых людей, которые использовали мышей. в качестве своих представителей, и это было здорово.
He's a tremendous leader, a tremendous spokesperson for the needs of the nation today.
Он выдающийся лидер, выдающийся оратор, то что сейчас нужно стране. Томми!
The spokesperson for the rescued people is awake.
Парламентер от этого народа очнулся.
Sam, coordinate with the state department guy and spokesperson.
Сэм, скоординируйся с с парнем из Государственного Департамента и докладчиком.
Deputy spokesperson at the Department of Energy.
Он заместитель представителя в Министерстве энергетики.
I am today excited about you being the president's spokesperson.
Я начинаю переживать по поводу того, что сегодня ты будешь представлять президента.
Carol, get me the spokesperson for the majority leader.
Кэрол, свяжи меня с представителем лидера большинства.
He's the spokesperson for the majority leader.
Он представитель лидера большинства.

Из журналистики

When Nicolas Sarkozy's government spokesperson announced that each minister's performance would be assessed according to criteria set by a private auditing firm, he probably did not expect to elicit a fierce response.
Когда пресс-секретарь правительства Николя Саркози объявил о том, что эффективность каждого министра будет оцениваться в соответствии с критериями, установленными частной аудиторской фирмой, он, вероятно, не ожидал последовавшей гневной реакции.
The Brigade denied responsibility in a written statement, as well as in a brief interview with its spokesperson, who at the time was in charge of guarding Al Jala Hospital in Benghazi.
Группировка отказалась брать на себя какую-либо ответственность, заявляя об этом как в письменном заявлении, так и в коротком интервью с представителем, управлявшим на тот момент охраной больницы Аль-Джала в Бенгази.
There is no spokesperson for the cosmopolitan class, no organization that could be blamed for what is happening.
Никто не выступает от имени класса космополитов, ни одну организацию нельзя обвинить в том, что происходит.
The Bush administration once claimed that the Iraq war would be good for the economy, with one spokesperson even suggesting that it was the best way to ensure low oil prices.
Администрация Буша когда-то заявляла, что война в Ираке будет полезной для экономики, а один оратор даже предположил, что данная война - лучший способ обеспечить сохранение низких цен на нефть.

Возможно, вы искали...