Бисмарк русский

Перевод Бисмарк по-испански

Как перевести на испанский Бисмарк?

Бисмарк русский » испанский

Bismarck

Примеры Бисмарк по-испански в примерах

Как перевести на испанский Бисмарк?

Субтитры из фильмов

Бисмарк хотел войны, но его поддержали только Пруссия и Австрия - не вся Германия.
Bismarck buscaba el combate, pero quería una guerra sagrada por Prusia y Austria, no por Alemania.
Он, как Бисмарк, был.
Bismarck.
Вот они. Отто фон Бисмарк. Морис Шевалье.
Están Otto von Bismarck, Maurice Chevalier, está hasta Jay Leno.
Он уезжает в Бисмарк.
El regresará a Bismarck.
Всем внимание, в доме 202 по Бисмарк-стрит ограбление банка, неподалёку наблюдается песчаная буря.
Robo de banco en First Eastern Bank en 202 Bismark. Hay otra tormenta de arena por ahí.
А это Бисмарк.
Este es Bismarck.
Бисмарк, беги за ним.
Anda con él Bismarck.
Я в этом спец, Бисмарк.
Yo puedo con ello, Bismarck.
Пусть, автомобильный Фон Бисмарк попробует.
Deja que Automobile Von Bismarck lo intente.
Итак. Перед отъездом ты мне сказала что собираешься в Бисмарк.
Así es.
Макиавелли, Ришелье, Бисмарк.
Maquiavello, Richelieu, Bismarck.
Ты едешь в Бисмарк, Северная Дакота.
Vas a irte a Bismarck, Dakota del Norte.
Если Бисмарк здесь, то вы должны обойти кругом.
Aquí está Bismarck. pero si lo rodeas.
Бисмарк в центре штата.
Bismarck está en medio.

Из журналистики

Вызывает лишь сожаление такой упадок в исторической осведомлённости немцев, не знающих, что ни Тэтчер, ни Бисмарк никогда не были образцом для подражания в европейской политике Германии, и не без основания!
Uno no puede más que mover la cabeza por la disminuida conciencia histórica de los alemanes, debido a que ni Thatcher ni Bismarck han sido nunca un modelo a seguir para la política europea de Alemania, y por buenas razones.
Это означает признать и попытаться успокоить те страхи, которые вызывает подъем Китая у его соседей. Точно так же поступил Отто фон Бисмарк после объединения Германии в 1871 году.
Esto implicará reconocer y tratar de mitigar el temor que el auge chino está causando a sus vecinos, como hizo Otto von Bismarck después de la unificación alemana en 1871.
Один из величайших трансформационных лидеров истории Отто фон Бисмарк стал значительно более степенным и ориентированным на сохранение статус-кво после достижения объединения Германии под руководством Пруссии.
Uno de los grandes transformadores de la historia, Otto von Bismarck, se orientó cada vez más hacia el statu quo y los avances graduales tras lograr la unificación alemana bajo la égida de Prusia.
Бисмарк однажды определил этот навык как способность интуитивно предугадывать движения Бога в истории и ухватиться за край его одежд в момент, когда он проносится мимо.
Bismarck se refirió una vez a esto como la habilidad de intuir los movimientos de Dios en la historia y coger el dobladillo de Su ropaje cuando pasa.
У руля китайской дипломатии стоит не Бисмарк, но нет здесь и импульсивного кайзера: только сравнительно предусмотрительные и компетентные технократы.
No hay un Bismarck a la cabeza de la diplomacia china, pero tampoco hay un Káiser impetuoso; únicamente hay tecnócratas relativamente prudentes y competentes.
Бисмарк был прав, когда сказал, что никогда нельзя слишком внимательно рассматривать, как делают законы и колбасы.
Bismarck tenía razón al decir que nunca hay que examinar con demasiado detalle el modo como se crean las leyes y los embutidos.
Но как только Бисмарк достиг этой цели, он сосредоточил немецкую дипломатию на создании альянсов с соседями, и Берлин стал центром европейской дипломатии и урегулирования конфликтов.
Pero una vez que Bismarck hubo logrado ese objetivo, centró la diplomacia alemana en la creación de alianzas con sus vecinos e hizo de Berlín el centro de la diplomacia y la resolución de conflictos de Europa.
Отто фон Бисмарк когда-то описал модели мировой истории.
Otto von Bismarck describió alguna vez los patrones de la historia mundial.

Возможно, вы искали...