ГОСТ русский

Перевод ГОСТ по-испански

Как перевести на испанский ГОСТ?

ГОСТ русский » испанский

GOST

Примеры ГОСТ по-испански в примерах

Как перевести на испанский ГОСТ?

Субтитры из фильмов

Если она объединит то, что разбросали, то освободит восставших от Уайтта Эрпа, и позволит им выйти за Треугольник реки Гост.
Si vuelve a unir lo que ha estado disperso, ella liberará a los Renacidos de Wyatt Earp y los liberará del fantasma del Río Triangle.
Правительство кинет бомбу на Треугольник Реки Гост, начнут бешено прикрывать следы, и ты проведешь остаток своих дней в психушке.
El gobierno bombardea el triángulo del Ghost River, teorías conspirativas los enloquece y tú pasas el resto de tus días en un psiquiátrico.
Мы, восставшие, заперты в Треугольнике реки Гост.
Los Renacidos estamos atrapados dentro del Triángulo del Río Fantasma, pero los alcances de Bobo van más allá de ahí.
Да, но мы в самом центре треугольника реки Гост.
Sí, pero en el centro del Triángulo del Río Fantasma.
М: Похоже, река Гост принимает все сверхъестественные феномены.
Parece que el Triángulo del Río Fantasma es sede de todo tipo de fenómenos sobrenaturales.
М: Мощные волны по всему Треугольнику реки Гост.
Una potente tensión en todo el Triángulo del Río Fantasma.
М: Недли нашел машину на границе Треугольника реки Гост.
Nedley halló el auto en el borde del Triángulo del Río Fantasma.

Возможно, вы искали...