Казахстан русский

Перевод Казахстан по-испански

Как перевести на испанский Казахстан?

Казахстан русский » испанский

Kazajistán Kazajstán Kazakstán la República de Kazajstán República de Kazajstán

Примеры Казахстан по-испански в примерах

Как перевести на испанский Казахстан?

Простые фразы

Казахстан - самая большая страна в Средней Азии.
Kazajistán es el país más grande de Asia Central.
Казахстан - крупнейшая страна в Средней Азии.
Kazajistán es el país más grande de Asia Central.
Казахстан - крупнейшая страна в Центральной Азии.
Kazajistán es el país más grande de Asia Central.

Субтитры из фильмов

Пошлите наши истребители в Казахстан.
General, mande a nuestros cazas a Kazakhstán.
Казахстан.
Kazakhstan.
Казахстан в четыре раза больше чем Техас и у них есть значительное количество бывших русских пусковых шахт.
Kazakhstan es 4 veces mayor que Texas y tiene un número razonable de misiles rusos.
Он думает, что он сказал Кыргызстан когда он подразумевал Казахстан.
Cree que dijo Kirghizstan en lugar de Kazakhstan.
Я объяснила что ты говоря о Киргизии, имел в виду Казахстан.
Le dije que dijiste Kirghizstan cuando querías decir Kazakhstan.
Украина отдали. Казахстан.
Habéis devuelto Ucrania, Kazajistán.
Это моя государства, Казахстан.
Éste mi país de Kazajstán.
КАЗАХСТАН Он середина между Тачикстан, Кхиргисьтан и урюки узбекские.
Encontrarse entre Tayikistán, Kirguizistán. y cabrones de Uzbekistán.
Четвертый место проститутка всегой Казахстан.
Es cuarta mejor prostituta de todo Kazajstán.
Хотя Казахстан хороший страна, есть проблемы немножка. Экономический, социальный и евреи.
Aunque Kazajstán un país glorioso. tener problema también. económico, social y judío.
Потому министерство информации решай посылай меня в Ассашай лучший страна на свете, делай уроки для Казахстан.
Por eso Ministerio de Información. decidió enviarme a los Estados de Unidos. país más poderoso del mundo. a aprender lecciones para Kazajstán.
Казахстан, по данным ООН, по чувству юмора на 98-м месте снизу.
Según estudio de la ONU, Kazajstán es la 98. Debemos mejorar.
На Казахстан никак нельзя собирайся больше, чем 5 баб в один место. Разве только в бордель или могила.
En Kazajstán, es ilegal. que haya más de cinco mujeres en el mismo lugar. salvo en prostíbulo o en la tumba.
Патамю шта я хотел изучать у Ассашай культура и хотел узнать, в чем секрет успеха и чтоб увезти уроки в Казахстан.
Porque quiero aprender. sobre los Estados de Unidos, su cultura. y comprender. cómo ocurrieron las cosas. y llevar esta lección de vuelta a mi país.

Из журналистики

Эксперты напомнили бы нам, что Казахстан никогда не был страной и что украинские требования о независимости, с исторической точки зрения, носят сомнительный характер.
Los expertos nos recordarían que Kazajstán nunca había sido un país y que las aspiraciones ucranianas a la independencia tenían poca base histórica.
Замените Синьцзян на Казахстан и Тибет на Украину и получите полную картину событий.
Si reemplazamos Xinjiang por Kazajstán y el Tíbet por Ucrania, nos podemos hacer una idea de la situación.
Это значит, что в то время как Казахстан и Украина являются независимыми, в Тибете и Синьцзяне чередуются фазы бурного возмущения и кровавых репрессий.
A su vez, esto ha significado que, aunque Kazajstán y Ucrania son independientes, el Tíbet y Xinjiang alternan fases de agitada violencia y sangrienta represión.
К тому же, Казахстан, большинство населения которого является мусульманами, создал государственное устройство светского, многоэтничного и многорелигиозного типа, чего Запад пытается добиться от всего мусульманского мира.
Además, el Kazajstán, aunque es un país de mayoría musulmana, ha establecido el tipo de organización política secular, multiétnica y multirreligiosa que Occidente intenta fomentar en todo el mundo musulmán.
Но основные причины, почему Западу нельзя изолировать Казахстан, геостратегические.
Pero las razones principales para que Occidente no aísle al Kazajstán son geoestratégicas.
Существуют признаки того, что Европа наконец-то увидела, какими возможностями обладает Казахстан.
Hay señales de que Europa está abriendo los ojos por fin ante las posibilidades que el Kazajstán ofrece.
Два последних события способны помочь сделать Казахстан союзником Запада.
De hecho, dos acontecimientos recientes pueden contribuir a que el Kazajstán pase a ser definitivamente un aliado occidental.
Казахстан годами борется за данную возможность в условиях жесткого сопротивления этому со стороны Великобритании и других стран ЕС.
El Kazajstán había presionado durante años para lograr esa oportunidad frente a la tenaz oposición de Gran Bretaña y otros países de la UE.
Пока что Европейский Парламент отвергает идею о том, что Казахстан однажды может стать участником ЕПД. Но данную узость восприятия придётся преодолеть, чтобы Казахстан не был завлечён в орбиту влияния Китая или России.
De momento, el Parlamento Europeo ha rechazado la idea de que el Kazajstán llegue a ser un día miembro de la PEV, pero, si no se quiere que el Kazajstán acabe engatusado en las órbitas rusa o china, habrá que superar esa estrechez de miras.
Пока что Европейский Парламент отвергает идею о том, что Казахстан однажды может стать участником ЕПД. Но данную узость восприятия придётся преодолеть, чтобы Казахстан не был завлечён в орбиту влияния Китая или России.
De momento, el Parlamento Europeo ha rechazado la idea de que el Kazajstán llegue a ser un día miembro de la PEV, pero, si no se quiere que el Kazajstán acabe engatusado en las órbitas rusa o china, habrá que superar esa estrechez de miras.
Казахстан является подходящим партнёром ЕПД во всех отношениях.
El Kazajstán es un socio idóneo en todos los sentidos para la PEV.
Более того, Казахстан уже участвует в официальных переговорах с ЕС по проблемам, связанным с правами человека.
Además, el Kazajstán está ya celebrando oficialmente negociaciones con la UE sobre los asuntos relativos a los derechos humanos.
Россия и Казахстан не станут ждать, пока ЕС решит, является ли Казахстан стоящим партнёром.
Rusia y China no esperarán a que la UE se decida a considerar al Kazajstán un socio digno.
Россия и Казахстан не станут ждать, пока ЕС решит, является ли Казахстан стоящим партнёром.
Rusia y China no esperarán a que la UE se decida a considerar al Kazajstán un socio digno.

Возможно, вы искали...