ареал русский

Перевод ареал по-испански

Как перевести на испанский ареал?

ареал русский » испанский

hábitat área de distribución

Примеры ареал по-испански в примерах

Как перевести на испанский ареал?

Субтитры из фильмов

Но все хордовые имеют свой ареал.
Pero todos los miembros de la familia chrodata son territoriales.
Их ареал обитания оканчивается здесь, и так как покрышка не повреждена. Ганс говорит, что тролли не были за пределами своих охотничьих угодий.
Su territorio termina aquí, y como la llanta está intacta Hans dice que no han habido trolls fuera de su territorio de cacería.
Его ареал подвержен сезонным засухам.
Y esta zona es propensa a sequías estacionales.
Они хотят снабдить животных радио-ошейниками, дабы лучше понять ареал обитания.
Quieren colgarles collares de radio para seguir sus movimientos, y entender mejor hasta qué punto llegan por todos estos bosques.
Я убеждён, что снежные люди живут в Северной Америке, их ареал - густые леса, с богатыми источниками протеина.
Es mi creencia que Sasquatches esta presente en Norte América, viviendo en áreas densas del bosque con altas fuentes de proteínas.
Это вымирающий вид животных, ареал обитания которых находится в этой части Америки. Его защищают как Костариканское правительство, так и международные конвенции.
Es una especie en peligro de extinción nativa de esa parte de Centro América, protegida tanto por el gobierno costarriqueño como por la convención internacional.

Из журналистики

Действительно, обширная литература, описывающая места концентрации знаний, указывает на их невероятно узкий географический ареал.
De hecho, la extensa bibliografía existente sobre el conocimiento indica que su difusión geográfica es extraordinariamente limitada.

Возможно, вы искали...