венгерский русский

Перевод венгерский по-испански

Как перевести на испанский венгерский?

венгерский русский » испанский

húngaro magiar Húngaro húngaros húngaras húngara

Венгерский русский » испанский

húngaro

Примеры венгерский по-испански в примерах

Как перевести на испанский венгерский?

Простые фразы

Венгерский язык лучше эсперанто.
La lengua húngara es mejor que el esperanto.
Венгерский язык лучше эсперанто.
El húngaro es mejor que el esperanto.
Я бы учил венгерский, но у меня нет времени.
Estudiaría húngaro, pero no tengo tiempo.
Я не могу тебе помочь, так как не понимаю венгерский.
No puedo ayudarte porque no entiendo el húngaro.
Мой родной язык - венгерский.
Mi lengua materna es el húngaro.
Мой родной язык - венгерский.
Mi lengua materna es el húngaro.
Венгерский - мой родной язык.
El húngaro es mi lengua materna.

Субтитры из фильмов

Помнишь венгерский мятеж в 1956?
Recuerdas la sublevación húngara en 1956?
Люблю. - Но мое любимое блюдо - венгерский гуляш.
Pero mi plato favorito es el goulash húngaro.
Это венгерский офицер.
Este caballero es Húngaro.
Забудь венгерский. Вообще.
No hables nada de húngaro.
Я не еврей, я венгерский еврей.
Soy un judío húngaro.
Венгерский народ боролся против угнетения С твердым намерением вернуть свободу.
El pueblo Magiar rebelado contra la opresión con la única intención de recuperar la libertad.
Наша партия признает, что венгерский народ прошел через трудный экономический период. Но мы должны со всей определенностью заявить, что ответственность за эту ситуацию нужно возложить. - Дайте ему сказать!
Nuestro partido, admitiendo al mismo tiempo que el pueblo húngaro ha pasado por un período de dificultades económicas, cree que es absolutamente necesario indicar claramente que la responsabilidad de esta situación sólo es causada por.
На данном концерте выступает венгерский фольклорный ансамбль, который принадлежал коммунистическому правительству. Моего отца заставили сорвать их выступление.
Durante una actuación del Ballet Nacional húngaro grupo que pertenece al Gobierno comunista mi padre les obligó a suspender la función.
Я забыл название, это был венгерский фильм, люди танцевали.
He olvidado su título. Una pelicula húngara, con gente bailando.
Жил был один венгерский граф.
Y cuenta la historia de un conde húngaro.
Он сказал, что он венгерский офицер, и не хотел признавать, что он еврей.
Dijo que era oficial húngaro, no admitió que era judío.
Ты знаешь, как они называют наш венгерский рулет?
Mesa 7.
Это венгерский арбалет 14 века, из него убили короля и изменили историю Европы.
Es una ballesta húngara del siglo 14. Mató a un Rey. y cambió la historia de toda Europa.
Итак, дамы и господа, для вашего удовольствия и развлечения, мы с гордостью представляем Кэтлин Хелински, и ее знаменитый венгерский акт исчезновения.
Y ahora damas y caballeros, para su diversión y regocijo tenemos el orgullo de presentar a Katelin Helinsky y su famoso truco de la soga húngara.

Возможно, вы искали...