гейтс русский

Примеры гейтс по-испански в примерах

Как перевести на испанский гейтс?

Простые фразы

Билл Гейтс пожертвовал 28 миллиардов долларов на благотворительность.
Bill Gates donó 28.000 millones de dólares a la beneficencia.
Билл Гейтс является основателем Майкрософт.
Bill Gates es el fundador de Microsoft.
Билл Гейтс больше не самый богатый человек в мире.
Bill Gates ya no es el hombre más rico del mundo.
Билл Гейтс уже не самый богатый человек в мире.
Bill Gates ya no es el hombre más rico del mundo.

Субтитры из фильмов

Я присоединюсь к миссис Гейтс.
He quedado con la Sra. Garmes.
Сэр Джон Гейтс, капитан моей стражи.
Sir John Gates, capitán de mi guardia.
Я больше не буду красть, Гейтс.
No robaré más, Gates.
Слушай, Гейтс. занимайся этим сам.
Gates. hazlo por ti.
Гейтс пытался шантажом заставить меня взяться за одно дело.
Gates solo trató de meterme en un trabajo sucio.
В любой момент, мистер Гейтс.
En cualquier minuto, Mr. Gates.
Гейтс доигрался, его убили.
Gates solo se mató a sí mismo.
Гейтс, ЦРУ, Мейфлауэры, Да Винчи. Все это было так забавно.
Las entradas, la CIA, Mayflower, las cosas de da Vinci parecen como un dulce trato.
Инерционные компенсаторы на максимум. Энсин Гейтс, курс к расщелине, используйте только маневровые двигатели.
Alférez Gates, ponga rumbo hacia la sima, con propulsores de maniobra solamente.
АРЧИ ГЕЙТС, увольняющийся через две недели.
ARCHlE GATES, se retira dentro de dos semanas.
Майор Гейтс.
El comandante Gates.
Арчи Гейтс.
Archie Gates.
Арчи Гейтс, Трой Барлоу и Чиф Элджин демобилизовались получив благодарность.
Archie Gates, Troy Barlow y Chief Elgin fueron licenciados con honores.
Арчи Гейтс стал военным консультантом в Голливуде.
Archie Gates se hizo consultor militar en Hollywood.

Из журналистики

Гейтс, глубоко знающий человек, безусловно специалист в области ужасной истории расовых отношений в своей стране, инстинктивно предположил, что он был жертвой предубеждения.
Por sus palabras parece ser que era igualmente consciente de no estar recibiendo el respeto debido a un distinguido profesor de Harvard y estrella de los medios.
Гейтс, возможно, даже планировал телевизионный документальный фильм о выделении по расовому признаку.
Las complejidades de la rabia de los negros, el sentimiento de culpa de los blancos, y del temor de ambos grupos, son tan difíciles que la mayoría de los estadounidenses prefiere no hablar de temas raciales.
Если не профессор Гейтс, то кто?
De hecho, ni siquiera sabemos a ciencia cierta si éste fue un incidente de ese tipo.
Когда Билл Гейтс пожертвовал 1 миллиард долларов на приобретение вакцин для детей из бедных семей, благодаря этому стало возможно защитить десятки миллионов детей от болезней, которые можно предупредить.
Cuando Bill Gates donó 1.000 millones de dólares con vistas a comprar vacunas para niños pobres, hizo posible proteger a decenas de millones de jóvenes contra las enfermedades prevenibles.
Такие люди, как Билл Гейтс и Кофи Аннан, приведут доказательства того, что программы вакцинации заслуживают соответствующего финансирования и политической поддержки.
Personas como Bill Gates y Kofi Annan expondrán los argumentos por los que los programas de inmunización merecen una financiación y un apoyo político adecuados.
К счастью, министр обороны США Роберт Гейтс заверил азиатских друзей и союзников Америки, что не предусматривается отказа от военного влияния в регионе.
Afortunadamente, el Secretario de Defensa de los EE.UU., Robert Gates, ha tranquilizado a sus amigos y aliados asiáticos, en el sentido de que no se está pensando en hacer una retirada de la región.
Однако Гейтс вскоре должен уйти в отставку, что не является удачным моментом, поскольку очевидное отсутствие у администрации Обамы какой-либо четкой стратегии относительно Азии означает, что заверения Гейтса не могут успокоить надолго.
Sin embargo, Gates va a abandonar su cargo en breve, lo que es de lamentar, porque, en vista de la patente falta de estrategia explícita en Asia del gobierno de Obama, las garantías de Gates podrían no tranquilizar durante demasiado tiempo.
Сам Гейтс был первым, кто признал, что общественное восприятие далеко от реальности.
Pero Gates en persona es el primero en reconocer que la visión del público es muy inexacta.
Это сделает Африку четвертным по величине инвестором в ГАВИ, уступая лишь Великобритании, Фонду Билла и Мелинды Гейтс и Норвегии.
Esto convertirá a África en el cuarto mayor aportante a la Alianza GAVI, solo superada por el Reino Unido, la Fundación Bill y Melinda Gates, y Noruega.
Среди выступавших были президент Австрии Хайнц Фишер, Билл Клинтон, Билл Гейтс и исполняющий обязанности президента Южной Африки Кгалема Мотланте.
Entre los oradores estuvieron el presidente austríaco, Heinz Fischer, Bill Clinton, Bill Gates, y el Vicepresidente de Sudáfrica Kgalema Motlanthe.
По иронии судьбы основатель и председатель Майкрософта Билл Гейтс является горячим сторонником этой точки зрения.
Irónicamente, el fundador y presidente de Microsoft, Bill Gates, ha sido un entusiasta partidario de este punto de vista.
Если Билл Гейтс действительно считает, что интернет должен быть освобождающей силой, он должен принять меры, чтобы Майкрософт не выполнял грязную работу за правительство Китая.
Si Bill Gates de verdad cree que la Internet debe ser una fuerza liberadora, debería asegurarse de que Microsoft no haga el trabajo sucio del gobierno chino.
Многие знаменитые филантропы, как, например, Билл Гейтс, уже идут впереди всех.
Muchos filántropos notables, como, por ejemplo, Bill Gates, ya están dando ejemplo.
Доноры, такие как Всемирный банк и Фонд Билла и Мелинды Гейтс использовали данные ГББ, для направления своих инвестиций, а более 30 стран провели свои исследования бремени болезни.
Donantes como el Banco Mundial y la Fundación Bill y Melinda Gates basan sus inversiones en datos del GBD, y más de 30 países han realizado estudios propios de carga de enfermedades.

Возможно, вы искали...