дамочка русский

Примеры дамочка по-испански в примерах

Как перевести на испанский дамочка?

Субтитры из фильмов

Эта дамочка похожа на Венеру. Посмотри-ка.
Esa mujer se parece a Venus.
Тише, дамочка.
Relájese, señora.
А так, я просто дамочка из Ньюарка.
De otra manera, solo sería una chica de Newark.
Это дамочка.
Es una mujer.
Дамочка, я слышал вас также отчетливо, как вы слышите меня сейчас.
Señora, la he oído tan claro como usted me oye ahora.
Я уверен, ни одна дамочка не заполучит меня пока у меня не будет целой флотилии самолетов.
Me aseguro que ninguna dama me atrape hasta que logre reunir todo una flota de aviones de mi propiedad.
Коллинз и дамочка здесь?
Están aquí Collins y la dama?
Та же самая дамочка.
Es la misma mujer.
Это та же дамочка.
Es la misma.
Однозначно, та самая дамочка.
Sigo diciendo que es la misma.
Дамочка.
La dama.
Дамочка, наподобие этой.
Imaginad una dama así.
Если у вас есть какая-нибудь дамочка на примете, заприте её на ключ.
Si se interesan por alguna señorita será mejor que la encierren y la guarden.
О, это. Чтоб сбежать от мамочки, оделся я, как дамочка.
Me vestí de mujer para escapar de un gran danés.

Возможно, вы искали...