дамский русский

Перевод дамский по-испански

Как перевести на испанский дамский?

дамский русский » испанский

de señora de dama

Примеры дамский по-испански в примерах

Как перевести на испанский дамский?

Субтитры из фильмов

У меня к вам дамский секрет.
Tengo un secreto femenino.
Ну точно не обычный дамский угодник!
Él no es un exactamente un Don Juan con ella puesta.
Я пошел в дамский туалет и чуть было не помочился в раковину.
Fui al lavabo de señoras y casi me meo en la pila.
Не сейчас. У меня наметился прогресс. Эта шапка - просто дамский магнит.
Ahora no, me va muy bien, este sombrero puntiagudo es un imán para las mujeres.
Я имею в виду. ты ведь бывший известный дамский угодник.
Tú solías salir con muchas mujeres.
Я думала, он дамский угодник.
Tenía buena nota.
Это вам не дамский ликер!
Esto no es un licorcito, jovencita.
Дамский угодник.
Irresistible a las damas.
Ред у нас дамский угодник.
Red es un Casanova.
Дамский угодник - кадрят при жене.
Estamos muy orgullosos de él.
Он дамский угодник.
Bueno, están enamorados.
Я дамский угодник.
Soy un donjuán.
Но в определенных кругах я известен как дамский угодник.
En ciertos círculos, me conocen como un donjuán.
Я полагаю, я нашел дамский мобильный.
Creo que podría haber encontrado el móvil de la mujer.

Из журналистики

Мао, конечно, более интересная фигура, чем были многие тираны - поэт, интеллектуал, студент факультета истории, а также последовательный дамский угодник, который, по словам его доктора Ли Чжисуя, любил плавать в воде, а не мыться в ней.
Ciertamente, Mao es una figura más interesante que muchos otros tiranos: un poeta, un intelectual, un estudioso de la historia así como un mujeriego que, según su doctor Li Zhisui, gustaba de nadar en el agua, no de bañarse en ella.

Возможно, вы искали...