испытатель русский

Перевод испытатель по-испански

Как перевести на испанский испытатель?

испытатель русский » испанский

probador experimentador

Примеры испытатель по-испански в примерах

Как перевести на испанский испытатель?

Субтитры из фильмов

Летчик-испытатель.
Piloto de pruebas.
Я испытатель.
Pruebo coches.
Озерянский Здчард, инженер-испытатель.
Eduard Ozerianskiy, ingeniero experimentador.
Экипажем из четырех человек будет командовать всем известный астронавт и летчик-испытатель гражданской авиации, Стив Вагнер.
La tripulación de cuatro hombres será liderada por una cara familiar. El astronauta y piloto civil de pruebas, Steven Wagner.
Потому что ты - урод-испытатель, офисный изгой, и никто тебя не любит.
Porque eres un desastre, el paria de la oficina y no le agradas a nadie.
Испытатель слабительного, осеменитель лошадей.
Probador de laxantes, inseminando caballos.
Я со всей ответственностью заявляю, что пилот-испытатель остался жив.
Quisiera recalcar que ese piloto de pruebas sobrevivió.
Он - лётчик испытатель.
El era un piloto de pruebas.
Мы считаем, что ваш испытатель погиб, и что у вас был мотив для его убийства.
Creemos que tu piloto de pruebas está muerto, y creemos que tenías motivos para mataerle.
Летчик-испытатель.
Como piloto de pruebas.
Энди - наш официальный испытатель фонтанчиков.
Andy es nuestro probador oficial de bebederos.
Я летчик-испытатель киберпространства.
Soy la piloto de pruebas del ciberespacio.
Ну. мне просто нужен испытатель.
Bueno. Solo necesito probarlo en fase beta.
Это прототип, а значит, я пилот-испытатель.
Bueno, es un prototipo, y soy un piloto de pruebas, de hecho.

Возможно, вы искали...