испытатель русский

Примеры испытатель по-португальски в примерах

Как перевести на португальский испытатель?

Субтитры из фильмов

Я куплю себе настоящий испытатель- ный стенд, а не старую дрянь.
O motor é um sucesso total.
Озерянский Здчард, инженер-испытатель.
Eduard Azerianski, engenheiro de provas.
Экипажем из четырех человек будет командовать всем известный астронавт и летчик-испытатель гражданской авиации, Стив Вагнер.
A tripulação de quatro pessoas será liderada por uma cara familiar, o astronauta e piloto de testes, Steven Wagner.
Естественно, свиное рыло! Потому что ты - урод-испытатель, офисный изгой, и никто тебя не любит.
Isso é porque és um anormal, um pária, e ninguém gosta de ti.
Я со всей ответственностью заявляю, что пилот-испытатель остался жив.
Gostaria de referir que aquele piloto de testes sobreviveu.
Он - лётчик испытатель.
É piloto de testes.
Мы считаем, что ваш испытатель погиб, и что у вас был мотив для его убийства.
Achamos que o seu piloto de testes está morto, e pensamos que tinha motivos para o matar.
Летчик-испытатель.
Para piloto de testes.
Сверхсекретно. Я летчик-испытатель киберпространства.
Top secret, sou a piloto de testes no ciberespaço.
Ну. мне просто нужен испытатель.
Bem. Só preciso de um voluntário.
Это прототип, а значит я пилот-испытатель.
Bem, é um protótipo, E eu sou um piloto de teste, em efeito.

Возможно, вы искали...