неистово русский

Перевод неистово по-испански

Как перевести на испанский неистово?

неистово русский » испанский

frenéticamente con rabia con furia con frenesí

Примеры неистово по-испански в примерах

Как перевести на испанский неистово?

Субтитры из фильмов

Под его чарами они будут неистово плясать до тех пор, пока наступление рассвета и первый колокольный звон не отправят дьявольскую армию обратно в их обиталище тьмы.
Bajo su hechizo, danzan furiosamente hasta la llegada del ocaso y los sonidos de las campanas de las iglesias mandan a la armada infernal de vuelta a su guarida en sus residencias de oscuridad.
Тогда, не в силах ждать, вы неистово умчались в его объятия.
Y llevada por el impulso y la impaciencia voló hacia sus brazos.
Хотя я. иногда думаю, может быть не стОит говорить так неистово.
A veces me pregunto si es necesario. hablarles con tanta furia.
Да, но им неизвестно, что я собираюсь атаковать неистово.
Pero no saben que pienso atacarles sin piedad.
Карл сказал, ты плаваешь каждый день, неистово, словно безумная.
Karl dice que nadas todos los días y corres como una loca.
Когда я представляю себе как ты растишь детей почти без денег и у тебя это отлично получается потому что ты верная и честная то я понимаю что неистово люблю тебя.
Me digo que te las apañas con muy poco dinero,.y que crías a tus hijos lo mejor que puedes. Eres pura y sincera y me doy cuenta de que te amo profundamente.
Они неистово ссорятся, и обнаруживают Мартинеса, спрятанного в шкафу.
Pelean furiosamente y descubren a Martínez escondido en el armario.
Я неистово молился, как никогда не делая этого раньше.
Recé como nunca lo había hecho.
И нет ничего страшного в том, чтобы быть неистово-самовлюбленным человеком.
Y siempre ayuda ser también un ególatra empedernido.
Я бы маршировала неистово.
Marcharía con furia.
А со мной говорила весьма неистово.
Habló con bastante energía.
Толпы людей будут приходить и неистово оплакивать это место!
Multitudes de gente destruyendo este lugar en un arrebato!
Питер неистово пытается завести машину, ты с чемоданом.
Peter desesperado, intentando arrancar el coche, tú con la maleta.
Безудержно. Безжалостно. Неистово страстной.
Agresivamente implacablemente violentamente, apasionada.

Из журналистики

Китай неистово сопротивляется давлению США и Европы, которые хотят, чтобы он ускорил повышение курса юаня по отношению к доллару.
China resiste tenazmente las presiones estadounidenses y europeas para acelerar la lenta apreciación del renminbi frente al dólar.

Возможно, вы искали...