репрессивный русский

Примеры репрессивный по-испански в примерах

Как перевести на испанский репрессивный?

Субтитры из фильмов

Послушайте, я понимаю, что вы боитесь говорить, и это то, как работает репрессивный режим.
Escuchad, entiendo que tengáis miedo de hablar claro y así es como funciona un régimen opresivo.

Из журналистики

Это заявление резюмирует крайне репрессивный ответ ливийского режима на народное восстание против 42-летней диктатуры Каддафи.
Esa declaración resume la reacción, extraordinariamente represiva, del régimen libio al levantamiento popular contra la dictadura de Gadafi, que ha durado cuarenta y dos años.
Таким образом, банки и международные учреждения, которые предоставили деньги Мубараку, должны нести ответственность за свой выбор обеспечивать деньгами его репрессивный режим.
Y así, los bancos y las instituciones internacionales que prestaron dinero a Mubarak deberían asumir la responsabilidad de su elección de financiar este régimen represor.
Уязвимость режимов в Египте, Тунисе, Ливии, Сирии и Йемене, которые полагаются на мошеннические выборы и репрессивный государственный аппарат, отражает отсутствие у них какого-либо обоснования их законности.
La vulnerabilidad de los regímenes de Egipto, Túnez, Libia, Siria y Yemen, que se basan en elecciones amañadas y un aparato estatal de represión, refleja su falta de cualquier otra fuente aceptable de legitimidad.
Иногда, когда репрессивный режим изгоняет наш фонд из страны, как это произошло в Белоруссии и Узбекистане, мы действуем извне.
En ocasiones, cuando un régimen represivo expulsa a nuestra fundación -como ocurrió en Belarús y Uzbekistán-operamos desde el exterior.
Их репрессивный урок незаменим для достижения высшего состояния интеллектуальной и моральной свободы.
Sus lecciones represivas son indispensables para alcanzar un nivel más elevado de libertad intelectual y moral.

Возможно, вы искали...