самосовершенствование русский

Примеры самосовершенствование по-испански в примерах

Как перевести на испанский самосовершенствование?

Субтитры из фильмов

Вывод такой что самосовершенствование - удел жителей больших городов.
La lección aquí es que la mejoría de uno. se debe dejar a la gente que vive en las grandes ciudades.
К тому же, самосовершенствование - это то, к чему всем нам следует стремиться, неважно, в каком возрасте.
Además, todos deberíamos esforzarnos por mejorar nuestro aspecto sin importar la edad.
Увлечения: самосовершенствование и хранение женщин в формальдегиде.
Hobbies: autosuperación y almacenar mujeres en formol.
Увлечения: самосовершенствование и хранение женщин в формальдегиде.
Aficiones: Superación personal y acumular mujeres en formaldehido.
Можете говорить все, что хотите, но прогресс и самосовершенствование не присущи лишь только белому человеку, мистер Тернов. К тому же я единственный мул, который у вас есть.
Diga lo que quiera, pero el progreso y la auto mejora. no son dominio exclusivo del hombre blanco, Sr. Turnow. y, además, soy la única mula que tiene.
Всегда нужно выделять время на самосовершенствование.
Los tiempos nunca son lo suficientemente desesperados para no querer mejorar.
Самосовершенствование.
La singularidad.
Ви успокоится, когда поймет, что самосовершенствование - не преступление, как и все вы.
V estará bien una vez que se dé cuenta de que la autosuperación no es un crimen, y lo digo también por vosotros.

Возможно, вы искали...