самочувствие русский

Примеры самочувствие по-испански в примерах

Как перевести на испанский самочувствие?

Субтитры из фильмов

Я говорю, как самочувствие?
Acabo de preguntarte cómo te sientes.
Мне так жаль за твое самочувствие.
Me apena tanto que no te sientas bien.
Он жаловался на самочувствие.
Se quejó de no sentirse bien.
Это я, Катерина! Как самочувствие?
Soy yo, Catherine.
Дамы и господа! На следующий час с четвертью вам будут показаны настолько ужасные вещи, что администрация этого кинотеатра глубоко обеспокоена за ваше самочувствие.
Damas y caballeros. durante la próxima hora y 15 minutos. se le mostrarán cosas tan aterradoras. que la dirección de este teatro. está muy preocupada por su bienestar.
Как твое самочувствие?
Veo que ya te mueves.
Как самочувствие, капитан?
Mucho gusto, Capitán.
Как самочувствие г-на Топена?
Le pregunto por el Sr. Taupin, que fue ingresado hoy.
Я подумал, раз у тебя не хорошее самочувствие, я мог бы доставить тебе радость.
Pensé que al no encontrarrte bien, te alegrarían.
Что? Дела отлично, самочувствие прекрасное.
Lo estoy haciendo bien.
Я рад, что Ваше самочувствие улучшилось. Что случилось?
Me alegro de que esté mejor.
Я просто зашел поздороваться и узнать твое самочувствие.
Vine a ver como estabas. A decir hola.
Привет, Кэти. Мы - твои лечащие врачи. Как самочувствие?
Kathy, soy el médico que te ha atendido.
Я хотела узнать, как Ваше самочувствие.
Sólo quería saber cómo se encuentra.

Из журналистики

Ее приоритетами являются хорошее самочувствие, здоровый образ жизни и то, каким образом делается выбор при решении вопросов здоровья.
Dan prioridad al bienestar, las conductas sanas y el modo en que se toman las decisiones relativas a la salud.
Не подвергается сомнению тот факт, что такие патологии, как болезнь сердца, пневмония или диабет, оказывают огромное влияние на самочувствие больных и общественный статус последних.
No hay duda de que patologías como las enfermedades cardíacas, la neumonía o la diabetes tienen un fuerte impacto en la personalidad de quien las sufre y su lugar en la comunidad.

Возможно, вы искали...