таможенник русский

Перевод таможенник по-испански

Как перевести на испанский таможенник?

таможенник русский » испанский

agrimensor aduanero

Примеры таможенник по-испански в примерах

Как перевести на испанский таможенник?

Субтитры из фильмов

Никто. Мы поднялись, когда таможенник делал ночной обход.
No, subimos cuando el aduanero hacía la ronda.
Здесь в каждом доме живет пограничник или таможенник.
Si no sabe cómo se llama. En cada casa vive un guardia o uno de la aduana.
Проклятый таможенник, не пропускать вас!
Maldito guardia de frontera. no dejaros entrar.
Ничего, старший таможенник - мой брат.
Y no tengo mi pasaporte. - No hay problemas.
А вот и таможенник.
Ahí viene el oficial de aduanas.
Смотрите, таможенник.
Mirend, un oficial de aduanas.
Только прилетел в международный аэропорт Майами, а таможенник находит полную коробку кубинских сигар.
Recién llegado al Aeropuerto de Miami y un oficial de Aduanas encuentra cigarros cubanos. una caja completa.
Второй шаг, свой человек стоит у ворот мистер Райан, таможенник, будет смотреть в другую сторону, пока мы перегрузим тебя и груз на судно.
Segundo paso, mi hombre infiltrado en la puerta, el Sr. Ryan en Aduanas, se hace la vista gorda mientras transportamos en barco a ti y a tu carga.
Таможенник Вейзер на проводе, спрашивает детектива Эспозито.
Detective Esposito, el Agente de Aduanas Weizer está al teléfono.
Его снял с рейса таможенник при итоговом контроле полётного списка.
Lo bajaron del avión por una comprobación final de la lista de pasajeros hecha por un oficial de aduanas.
Джейкс таможенник.
Jakes está en aduanas.
Точно, таможенник.
Sí, aduanero.
К нам в закусочную заглядывает один таможенник.
Hay un oficial de aduanas que viene al restaurante.
Нам был нужен таможенник.
Todo lo que necesitábamos era un guardia de aduanas.

Возможно, вы искали...