экспортер русский

Перевод экспортер по-испански

Как перевести на испанский экспортер?

экспортер русский » испанский

exportador

Примеры экспортер по-испански в примерах

Как перевести на испанский экспортер?

Субтитры из фильмов

Он импортер-экспортер.
Es importador-exportador.
Международный экспортер оборудования для транспортировки в Азиатско-Тихоокеанский регион.
Bueno, son un exportador internacional de equipamiento de transporte en el Cerco del Pacífico.
А Куба крупнейший экспортер сахара.
Cubas es el mayor exportador de azúcar.

Из журналистики

Как крупнейший экспортер мира, Китай явно удовлетворяет первому условию.
Siendo el principal exportador del mundo, China claramente cumple con la primera condición.
Здесь экспортер сталкивается с двумя видами риска: риском падения цен и риском конкуренции.
Cuando se trata de eso, un exportador se enfrenta a dos tipos de riesgo: el riesgo de precio y el riesgo de competitividad.
В результате Аргентина, когда-то процветающий экспортер газа, была вынуждена искать газ, чтобы его импортировать и удовлетворить внутреннюю потребность.
Como resultado, Argentina, que alguna vez fue un próspero exportador de gas, tuvo que buscar fuentes de importación para superar la escasez interna.
Возможно, ее лидеры признали, что страна - некогда крупнейший экспортер риса в мире - сильно отстала от своих соседей.
Tal vez sus dirigentes reconocieron que el país, alguna vez el exportador de arroz más grande del mundo, estaba rezagándose mucho respecto de sus vecinos.
Как четвертый по величине экспортер нефти в мире Иран извлек значительную прибыль из повышения цен на нефть в три раза в течение последних четырех лет.
En su carácter de cuarto exportador mundial de petróleo, Irán se ha beneficiado enormemente de la triplicación de los precios mundiales del petróleo en los últimos cuatro años.
В то время как Франция специализируется на потребительских товарах, таких, как продукты питания и фармацевтическая продукция, Германия - ведущий экспортер средств производства.
Mientras que Francia se especializó en bienes de consumo como productos alimenticios y farmacéuticos, Alemania es un exportador líder de bienes de capital.
Германия, самый крупный экспортер Европы, имеет очень высокое активное сальдо торгового баланса с остальным миром.
Alemania, el mayor exportador de Europa, tiene un superávit comercial muy grande con el resto del mundo.
В связи с этим, его предыдущие роли - производитель и экспортер мебели - являются его основными преимуществами, что позволило ему предоставить некий уровень делового знания и опыта, которого не хватало прошлым индонезийским президентам.
A ese respecto, sus antecedentes como fabricante y exportador de muebles es un activo importante, pues le permite aportar un nivel de conocimientos y experiencia prácticos del que carecían los presidentes indonesios anteriores.
В то время как Китай является гигантским экспортером производственных товаров, Индия приобрела репутацию во всем мире как экспортер современных услуг.
Mientras que China es un exportador extraordinario de productos manufacturados, India se ganó la reputación a nivel global de exportar servicios modernos.
Без субсидий американцам не платили бы за производство большого количества хлопка; с ними Соединенные Штаты - крупнейший экспортер хлопка в мире.
Sin subsidios, no sería rentable para los estadounidenses el producirlo; con ellos, EE.UU. es el mayor exportador mundial de este producto.

Возможно, вы искали...