calamar испанский

кальмар

Значение calamar значение

Что в испанском языке означает calamar?

calamar

Zoología y Gastronomía.| (Teuthidae) Molusco cefalópodo de la familia Teuthidae. Los individuos de este grupo se caracterizan por su cuerpo alargado con 10 tentáculos. Son animales marinos de hábitos carnívoros que se desplazan a propulsión, expeliendo una tinta que también puede servir como medio para desorientar a sus depredadores. Tienen muy desarrollada la capacidad de cambiar de color. Muchas de las especies de esta familia son comestibles.

Перевод calamar перевод

Как перевести с испанского calamar?

Примеры calamar примеры

Как в испанском употребляется calamar?

Простые фразы

Un calamar tiene diez tentáculos.
У кальмара десять щупалец.
Ese viejo acaba de matar al calamar gigante.
Этот старик только что убил гигантского кальмара.

Субтитры из фильмов

Calamar gigante a popa.
За кормой гигантский кальмар, сэр!
No hay cuaderno de bitacora en el Nautilus y quería leer su version de Io del calamar gigante.
Я не веду судовой журнал, и мне хотелось узнать ваше мнение о происшествии с кальмаром.
Un calamar no puede salir del agua.
Кальмары не выходят на сушу.
Es su nombre para un calamar gigantesco.
Так они зовут гигантского кальмара.
Sólo un calamar gigante común.
Просто обычный гигантский кальмар.
El calamar es uno de los invertebrados más inteligentes.
Головоногие - один из самых умных видов среди беспозвоночных.
Y un plato de calamar.
И кальмары.
Está bien si nosotros lo decimos, pero si un calamar lo dice, un marinero entonces se arman los golpes.
Мы можем себя так называть, но если моряки получат по морде.
Bueno, creo que huele a mierda de calamar.
Чувствую кальмарье дерьмо.
El calamar parece que hubiera sido atacado por un espadachin ciego.
Кальмар выглядит так, будто его искромсал слепой лесоруб.
Si le divierte sentarse en el fondo del mar con un calamar.
Может ему прикольно посидеть под водой с кальмаром.
Felicidades, Redge. Es un calamar.
У тебя родился кальмар.
Luego trabajé en la pesca de calamar en Monterrey, fui al muelle de Sta. Mónica en Los Angeles y hacía retratos a 10 ctvs.
После этого я работал на судне, ловил кальмаров, в Монтерее. Затем я вернулся в Лос-Анжелес, на пирс в Санта-Монике. и начал делать портреты, по десять центов за штуку.
El calamar viene volando.
Кальмар догоняет.

Возможно, вы искали...