lis | Lisp | liso | losa

Lisa испанский

кефаль, кефа́ль

Значение Lisa значение

Что в испанском языке означает Lisa?

Lisa

Nombre propio de mujer

Перевод Lisa перевод

Как перевести с испанского Lisa?

lisa испанский » русский

кефаль кефа́ль

Примеры Lisa примеры

Как в испанском употребляется Lisa?

Простые фразы

Entre tú y yo, Lisa, sabemos que simplemente no me agrada Nick.
Между нами говоря, Лиза, мы оба знаем, что мне просто не нравится Ник.
La Mona Lisa fue pintada por Leonardo da Vinci.
Мона Лиза была написана Леонардо да Винчи.
Lisa habla no sólo inglés, sino también francés.
Лиза говорит не только по-английски, но и по-французски.
Su verdadero nombre es Lisa.
Её настоящее имя - Лиза.
Leonardo da Vinci comenzó a pintar la Mona Lisa en 1503.
Леонардо да Винчи начал писать Мону Лизу в 1503 году.
Lisa es alemana. El alemán es su lengua materna.
Лиза - немка. Немецкий - её родной язык.

Субтитры из фильмов

Mira, solo te conozco desde hace unas horas, Lisa, pero cualquiera que se escapa de un restaurante, cualquiera que les dice a sus mejores amigos que se vayan a la mierda, y esnifa cocaína en un baño con un completo desconocido.
Я тебя знаю всего несколько часов, Лиза, но любой, кто сбегает из ресторана, любой, кто говорит своим лучшим друзьям сушить вёсла, а сам снюхивает кокс с крышки унитаза в компании с незнакомцем.
Dijo lisa y llanamente que debería haber sido.
Вот. И она сказала прямо, что было тому причиной.
El hogar de la Monna Lisa, y lo llama cementerio.
Могильник? Обитель Моны Лизы он называет могильником.
Buenas noches, Lisa.
Спокойной ночи, Лиза.
Es esa preciosa Lisa Frank.
Но и Лиза Фрэнк тоже является чем-то драгоценным.
Creo que la teoría de Lisa es perfectamente factible.
Я думаю, что теория Лизы вполне осуществима.
Preferiría que Lisa no estuviese presente en el lanzamiento.
Я хотел бы, чтобы Лиза не присутствовала при запуске.
Lisa, yo.
Лиза, Я.
Lisa ha ocupado el lugar de Toby.
Лиза полетела вместо Тоби.
Lisa está con él para probar su error.
Лиза летит с ним, чтобы доказать Вашу ошибку.
Steve, sé lo de Lisa.
Стив, Я знаю о Лизе.
Lisa, está libre.
Лиза, она освободилась.
Lisa Freemont.
Она красивая молодая женщина, а вы здоровый мужчина.
Lisa es esa chica para cualquier hombre con dos dedos de frente.
А Лиза подходящая женщина для любого мужчины, у которого половина мозга и один глаз.

Из журналистики

Sin mano de obra mexicana, gran parte del trabajo en los Estados Unidos quedaría, lisa y llanamente, sin hacer.
Без мексиканской рабочей силы большинство работы в Соединенных Штатах просто не было бы сделано.
La afirmación de Bush tomó esta forma porque la CIA objetó la versión original, que decía lisa y llanamente que Saddam Hussein había tratado de comprar uranio en África.
Заявление Буша приняло эту форму, поскольку ЦРУ возражали против первоначального варианта, в котором напрямую говорилось о том, что Саддам Хусейн пытался приобрести в Африке уран.
Pero a medida que los gastos en salud empezaron a llevarse una tercera parte del ingreso nacional, el socialismo de la atención sanitaria empezó a convertirse, lisa y llanamente, en puro marxismo: a cada uno lo que necesita.
Но по мере того, как расходы на здравоохранение стали достигать третьей части национального дохода, социализм в здравоохранении становится чистым марксизмом: каждому по потребностям.
El rostro icónico al estilo Mona Lisa del presidente Mao todavía mira fijamente desde la Puerta de la Paz Celestial, pero lo que pasaba a mi alrededor me sugirió lo mucho que habían cambiado las cosas.
Канонический портрет председателя Мао в стиле Моны Лизы по-прежнему пристально смотрел с Врат райского мира, но происходящее вокруг меня говорило о том, как сильно всё изменилось.
Como lo ha declarado un grupo de expertos de las Naciones Unidas, se trata de segregación racial, lisa y llanamente.
Как заявила экспертная организация ООН, это самая настоящая расовая сегрегация.
Al igual que la Mona Lisa en el Louvre, el llamado sonoro a los derechos universales de la Revolución Francesa se puede admirar únicamente desde atrás de un vidrio blindado y es definitivamente demasiado precioso como para ser exportado.
Как Мона Лиза в Лувре, труба французской революции призывает к всеобщим правам только под защитой бронированного стекла, что, конечно, является слишком большой ценностью, чтобы ее экспортировать.
Lisa y llanamente a los gobiernos más apalancados les resulta imposible solucionar sus problemas de deuda.
Уже невозможно, чтобы страны с наиболее высокой долей заемных средств просто наращивали их экономику из долгов.
Creo que Obama sabe que Hillary es consciente de que el conflicto surge de esos problemas y que utilizar la intervención militar sin intentar resolverlos es lisa y llanamente el equivalente de arrojar una sábana en un volcán.
Я верю, что Обама знает, что Хиллари понимает, что конфликты возникают вследствие этих проблем и что использование военной силы без решения этих проблем можно сравнить с попыткой потушить вулкан, накинув на него одеяло.
La victoria de la contrarrevolución y la política del poder, como en Egipto, sólo pareció restaurar el antiguo orden; los cimientos políticos del régimen actual son, lisa y llanamente, demasiado frágiles.
Победа контрреволюции и провластных политиков, как произошло в Египте, стала лишь видимостью реставрации старых порядков; политические основы нынешнего режима попросту слишком хрупки.
Para concluir, es lisa y llanamente erróneo decir que las tormentas se vuelven más fuertes con cada temporada de huracanes.
Наконец, утверждение о том, что сила ураганов растёт с каждым сезоном, является просто неверным.
Los ajustes del tipo de cambio a corto plazo lisa y llanamente no pueden revertir tendencias negativas a largo plazo.
Краткосрочные корректировки курса валют просто не смогут устранить отрицательные долгосрочные тенденции.
Esto es lisa y llanamente un error.
Это в корне неверно.
Lisa y llanamente pensó que Estados Unidos podía actuar de modo independiente a la hora de implementar su política exterior porque nadie podía detenerlo.
Он совершенно бесхитростно полагал, что Америка может действовать в одиночку для осуществления его внешней политики, потому как никто не может его остановить.
Pero no es correcto, lisa y llanamente, decir que los datos sobre el clima sean sistemáticamente peores de lo que esperábamos; en muchos sentidos, son correctos, o incluso mejores de lo esperado.
Но это просто не правда, что климатические данные систематически хуже, чем мы ожидали; во многих отношениях они точно такие же или даже лучше, чем мы ожидали.

Возможно, вы искали...