música испанский

музыка

Значение música значение

Что в испанском языке означает música?

música

Arte.| Arte que emplea el sonido y el silencio de manera organizada para producir un efecto estético o anímico. Pieza producida mediante este arte. Por extensión, sonido agradable o armonioso. Forma femenina de músico.

Перевод música перевод

Как перевести с испанского música?

Примеры música примеры

Как в испанском употребляется música?

Простые фразы

Me gusta la música y el inglés.
Мне нравятся музыка и английский язык.
Me gusta el inglés y la música.
Мне нравятся музыка и английский язык.
Escuchemos música.
Давайте послушаем музыку.
Cuando estudio, escucho música con auriculares.
Я слушаю музыку в наушниках, когда учу.
Yo estudio música.
Я изучаю музыку.
Estoy aprendiendo música.
Я изучаю музыку.
Estoy estudiando música.
Я изучаю музыку.
A ella le encanta la música.
Она очень любит музыку.
Le gusta mucho la música.
Ему очень нравится музыка.
La música es el lenguaje universal.
Музыка - это универсальный язык.
Él escuchaba música en su cuarto.
Он слушал музыку в своей комнате.
La música es la lengua que entienden todas las personas.
Музыка - это язык, который понимают все люди.
Eres un genio para la música.
Ты гений в музыке.
La música alimenta nuestra imaginación.
Музыка питает наше воображение.

Субтитры из фильмов

Gire a la música, por favor.
Включите музыка, пожалуйста.
Pero aquí el cruel estruendo de la música barata, el alcohol, el odio, la lujuria generan un perverso carnaval.
Но здесь разнузданная музыка, выпивка, ненависть, похоть, смешались в дьявольском карнавале.
Tendremos música. Música.
Нам нужна музыка.
Tendremos música. Música.
Нам нужна музыка.
Oh, cielos, qué música.
Боже, что за музыка.
Y la música empezó a sonar.
Там играла музыка.
Música sin parar. Es estupendo.
Везде музыка, прекрасно.
Cuando se maquille y oiga la música se pondrá bien.
Как только она услышит музыку, всё будет хорошо.
Debe tener música alocada.
Бешеная музыка.
La música ha parado.
Музыка прекратилась.
El profesor Irving Finklestein, nuestro genial profesor de música, ha hecho ensayar a la nueva orquesta escolar para su debut en la apertura de curso.
Учитель музыки профессор Ирвинг Финклштейн, проводит репетицию нашего школьного оркестра.
Los ratones no tocan música.
Мыши не играют музыку.
De todas formas, la música era mala.
Все равно музыка здесь скучней чем в церкви.
Más música. Gracias, gracias, gracias.
Спасибо, спасибо, двадцать франков, спасибо.

Из журналистики

Un fenómeno similar se ha producido en la industria de la música.
Нечто подобное произошло и в музыкальной индустрии.
Corea del Sur se abrió no sólo a la tecnología externa, sino también a la música.
Южная Корея открыла свою экономику не только иностранным технологиям, но и музыке.
Cuando Ceausescu ordenó al ejército hacer una exhibición de fuerza contra quienes se atrevieron a oponérsele, los comandantes lo interpretaron literalmente: hicieron un desfile con banda de música y todo.
Когда Чаушеску приказал продемонстрировать силу тем, кто осмеливался быть в оппозиции к нему, командиры поняли его приказ буквально: они провели парад, завершившийся маршированием под оркестр.
La única pregunta es si las tensiones políticas podrían hacer que la música se interrumpiera.
Единственный вопрос - не получится ли так, что напряженные политические отношения начнут играть такую музыку, что танец придется остановить.
En el caso del Reino Unido, esto incluye obviamente el área financiera (así como el deporte, la música, la moda y tal vez la atención de la salud).
В случае Великобритании, очевидно, что это включает в себя финансирование (а также спорт, музыку, моду и возможно здравоохранение).
Su sitio web comparte imágenes, lenguaje y música con Al Qaeda y otros grupos yijadíes.
Изображения, стиль текстов и музыка их веб-сайта аналогична сайту Аль-Каиды и других джихадских группировок.
Es como si la sección de cuerdas de la orquesta decidiera de repente interpretar su propia música, sin atender a las demás.
Это как если струнная группа оркестра вдруг начнет играть собственную музыку, игнорируя остальных.
El arte, la música clásica y la danza de la India tienen el mismo efecto.
Индийское искусство, классическая музыка и танцы имеют такой же эффект.
La música popular, en particular, es altamente efectiva para insinuarse al escucha casi de forma imperceptible; no hace falta ningún procesamiento intelectual de su contenido porque no pretende informar.
Так, например, популярная музыка способна практически незаметно проникать в сознание слушателя из-за полного отсутствия необходимости умственной обработки ее содержания, поскольку она совершенно не претендует на информативность.
También desean un ambiente social más liberal, que suavice las restricciones en materia de vestido, amplíe el acceso a productos culturales, como películas y música, y conceda mayor libertad de prensa.
Кроме того, им необходимы более либеральные общественные условия, которые ослабят жесткие ограничения в отношении одежды, расширение возможностей доступа к продуктам культуры, например фильмам и музыке, повышение свободы печати.
Según la concepción de éste, la música, si no se la controla estrictamente, enciende las pasiones y vuelve rebeldes a los hombres.
По мнению Платона, музыка, если ее строго не контролировать, воспламеняет страсти и делает людей неуправляемыми.
La música de rock estaba severamente prohibida en las dictaduras comunistas, como el jazz en la Alemania nazi, por todas las razones platónicas: se consideraban las pasiones incontroladas una amenaza para el orden perfecto del Estado.
Рок-музыка была запрещена в коммунистических диктатурах, так же как джаз в Нацистской Германии, по всем причинам Платона: безудержные страсти считались угрозой совершенному порядку государства.
Querían bailar con su propia música.
Они хотели танцевать под свою собственную дудку.
Interpretar buena música en Corea del Norte puede tener un efecto positivo.
Исполнение хорошей музыки в Северной Корее может иметь положительный эффект.

Возможно, вы искали...