abrasión испанский

абразия

Значение abrasión значение

Что в испанском языке означает abrasión?

abrasión

Acto de rozar o frotar algo con la intención de eliminar su superficie. Medicina.| Cualquier daño o herida superficial producida por efecto del rozamiento, fricción o acción de un producto químico corrosivo en la piel o las mucosas. Geología.| Desgaste que se produce en la superficie de una roca a causa de la fricción de un agente erosivo, como la arena, el viento, las olas del mar o el hielo.

Перевод abrasión перевод

Как перевести с испанского abrasión?

Примеры abrasión примеры

Как в испанском употребляется abrasión?

Субтитры из фильмов

Tiene un factor de abrasión muy alto.
Высокий порог абразивного износа.
Con nuestros escudos abajo sólo podremos soportar la abrasión termal por unos segundos.
Понял. Мостик - грузовому отсеку. Да, коммандер.
Hay un dispositivo llamado R.A.T o Herramienta de Abrasión de Roca compuesto por un esmeril con punta de diamante, que sirve para devastar el interior de la roca y así poder tener un vistazo de la estructura interna de la misma.
Есть прибор РЭТ, разрушающий скалы. Он проникает в скалы своим алмазным наконечником и дает нам возможность изучить из изнутри.
Abrasión por asfalto, y supongo que Luther tragó algunas astillas, cuando fue arrastrado por esa carretera.
А Лютер по-любому наглотался опилок, пока его таскали на цепи.
Revisé muchas secciones de la epidermis del área de patrones de abrasión no encontré hemorragia en el tejido blando.
Я исследовала несколько участков эпидермиса в этой области, но не нашла никакого кровоизлияния в мягких тканях.
Cuando mejore, completaremos la dermo -abrasión,. -. en condiciones estériles. - Gracias.
Когда вам станет лучше, мы закончим дермабразию в условиях стерильности.
Se llama anillo de abrasión.
Это называется поясок осаднения.
Un anillo de abrasión. Creo que usted lo llamó así.
Думаю вы назовете это пояском осаднения.
Supongo que esta abrasión puede ser pre-mortem.
Я подозреваю, эта ссадина могла быть получена при жизни.
La abrasión en la nuca de Isabel puede ser del soporte de una camilla de una funeraria.
Ссадина сзади на шее Изабель могла появиться из-за подставки под голову из мастерской гробовщика.
Marcas de abrasión.
Следы горючего.
Parece una especie de abrasión en la piel, dejada por una impresión.
Похоже на какие-то потертости на коже, оставленные при надавливании.
La abrasión en esta herida no fatal en el pecho de la víctima es consistente con la empuñadura de su cuchillo.
Ссадина здесь на этой одиночной и несмертельной ране на груди жертвы соответствует рукоятке ее ножа.
Esa abrasión alrededor de tu ombligo.
Кровоподтек вокруг пупка.

Возможно, вы искали...