anclar испанский

встать на якорь

Значение anclar значение

Что в испанском языке означает anclar?

anclar

Náutica.| Echar las anclas.

Перевод anclar перевод

Как перевести с испанского anclar?

anclar испанский » русский

встать на якорь

Примеры anclar примеры

Как в испанском употребляется anclar?

Субтитры из фильмов

No quiere anclar cerca de las islas.
От этих островов одни несчастья.
Van a anclar en esa caleta.
Похоже, они заходят в бухту.
Ve si nos puedes volver a anclar.
Попробуй снова нас закрепить.
Por ahora, Jerome está frustrado y debe anclar por la noche.
Жером в растерянности, и вынужден остановиться до ночи.
Tenemos que anclar nuestra conciencia por si viene otra ola.
Мы должны укрепить сознание, если будет вторая волна.
Tenemos que anclar la conciencia si ocurre otra oleada.
Мы должны находиться в сознании, если это случится вновь.
Te puedes anclar a esa silla todo lo que quieras.
Можешь прицепить к этому стулу всё, что пожелаешь.
Bueno, me he tomado la libertad de anclar nuestra cuerda de escalar.
Я позволил себе закрепить веревку для спуска.
Deberíamos anclar hasta saber adónde vamos.
Для начала стоит узнать направление, а потом уже выдвигаться.
Agradecemos haber podido anclar aquí.
Мы благодарны за то, что нашли тихую гавань.
No vamos a volver a anclar.
Больше не будем якорь бросать.
Desde el primer momento que alguien ha sido tratando de anclar esta investigación a Finchmere solo.
С самого начала кто-то пытался привязать расследование только к Финчмеру.
Pero tienes que anclar en algún lado y de alguna manera, aquí estoy.
Но ты должен бросить якорь где-то и каким-то образом - я здесь.
Podemos anclar allí hasta que el ingenieros nos ponen de nuevo en línea. E.T.A.?
Мы можем там встать на якорь пока инженеры не починят всё.

Из журналистики

Pero este dominio se está desvaneciendo, como quedó demostrado por su uso menguante como moneda de reserva oficial, así como para facturar bienes y servicios, denominar reclamos internacionales y anclar tipos de cambio.
Но данное доминирование убывает, о чём свидетельствует снижение его использования в качестве официальной резервной валюты, а также для заказа товаров и услуг, выражения международных претензий и привязки валютных курсов.
Ayuda a anclar la economía global en un sistema abierto basado en reglas y en el derecho internacional.
Это помогает зафиксировать глобальную экономику как открытую систему на базе правил, основанную на международном праве.
Pese a ello, Putin es realmente popular entre un público ansioso por un líder que pueda anclar a su país sin hundirlo.
Даже с учетом этого Путин кажется искренне популярным среди народа, жаждущего лидера, который мог бы поставить страну на якорь, при этом, не утопив ее.
Limitado por la retórica populista durante la crisis de deuda asiática de finales de los años noventa, el Fondo ha estado luchando para volver a anclar sus políticas y reconstruir su imagen.
Кастрированный популистской риторикой во времена азиатского долгового кризиса конца 1990-х годов, Фонд боролся за обновление своей политики и восстановление своего имиджа.
Muchos estudios sugieren que está tornándose más difícil que nunca anclar las expectativas sobre las tendencias de crecimiento en el largo plazo.
Многие исследования показывают, что сейчас становится труднее, чем когда-либо, ожидать чего-то определенного от тенденций долгосрочного экономического роста.

Возможно, вы искали...