balcón испанский

балкон

Значение balcón значение

Что в испанском языке означает balcón?

balcón

Hueco abierto en la pared de un edifico desde el suelo de la habitación, que se prolonga al exterior y está protegido con una barandilla, balaustrada, antepecho o muro bajo. Aquello que cierra esta plataforma por su perímetro exterior1. Terreno elevado desde el que se puede mirar el paisaje. Palcos o graderías ubicados en el segundo piso de un teatro.

Перевод balcón перевод

Как перевести с испанского balcón?

balcón испанский » русский

балкон насти́л бельэтаж балко́н антресоли

Примеры balcón примеры

Как в испанском употребляется balcón?

Простые фразы

No te apoyes en la reja del balcón, es peligroso.
Не опирайся на перила балкона, это опасно.
Era extraño que mi vecino no tuviese plantas en su balcón. Al fin y al cabo fue él quién me regaló este pequeño cactus.
Для меня было странно, что у моего соседа нет растений на балконе. В конце концов, именно он подарил мне этот маленький кактус.
Hay un banco en el balcón.
На балконе есть скамейка.
No se sabe si se tiró del balcón o lo tiraron.
Неизвестно, бросился он с балкона или его сбросили.
La paloma está arrullando en el balcón.
Голубь воркует на балконе.
Tom se cayó del balcón.
Том упал с балкона.
Desayuné en el balcón.
Я позавтракал на балконе.
Ellos lo lanzaron del balcón, sin embargo, supo aferrarse a la baranda, y no se dejó caer.
Они сбросили его с балкона, но он сумел вцепиться в перила и удержался.

Субтитры из фильмов

Esta enferma acostada en el balcón no sospecha nuestra presencia.
Эта больная на балконе не подозревает о нашем присутствии.
Será mejor que salgan al balcón.
Вам лучше пойти на тот балкон.
Si no mantienes despierto su interés. se irá a silbar debajo del balcón de otra.
И если не поддерживать его интерес, он обязательно пойдет насвистывать под чужими балконами.
Los problemas no se resuelven saludando desde un balcón.
Вопросы не решаются поклонами с балкона.
Y ahora está en el balcón.
А прямо сейчас это что-то на балконе!
Imagínenme Un balcón. Por lo alto, una voz baja.
Покажите мне цветы и дайте послушать птиц.
Tiene un balcón bonito.
И балкон замечательный.
Pondremos el sofá en el balcón.
Вынесем диван на балкон! - О, нет. Не стоит.
Alguien arrojó un cigarrillo en nuestro balcón.
Кто-то бросил нам на балкон сигарету.
Sólo una musculatura desarrollada en los brazos. podría haber realizado el último salto. desde la enredadera hasta el balcón por donde entró.
И только человек с необычайно развитыми мышцами плеча, что случается у каторжников смог бы совершить этот отчаянный подъем, который завершился на балконе через который ночной грабитель и попал в ваш дом.
Suicidio, se tiró del balcón de su casa.
Самоубийство. Он выпрыгнул с балкона своей квартиры.
El balcón está entre los dos.
Балкон мешает.
Mira. No la lances hasta que rebases el balcón, para no enredar la cuerda.
Слушай, не бросай, пока не почистят этот балкон. чтобы веревку не испачкать.
Una dama en el balcón, rodeada de flores y bañada.. porlaluzdelaluna.
Миледи стоит на балконе, увитая розами залитая лунным светом.

Из журналистики

Pero el balcón de la Federación de Estudiantes de la Universidad de Chile ya no existe, y hoy en su lugar hay grandes edificios y modernas estaciones de metro que han marcado los años de la historia de Chile transcurridos desde entonces.
Но балкона Студенческой федерации Университета Чили больше не существует, а на этом месте находятся высотные здания и современные станции метро, появившиеся в эти промежуточные годы истории Чили.

Возможно, вы искали...