blanquear испанский

белить, бланшировать

Значение blanquear значение

Что в испанском языке означает blanquear?

blanquear

Tornar algo de color blanco o más claro, especialmente una prenda de vestir. Precisar, aclarar en un asunto o negocio aquellos aspectos o cuestiones que no aparecen bien determinados.

Перевод blanquear перевод

Как перевести с испанского blanquear?

Примеры blanquear примеры

Как в испанском употребляется blanquear?

Простые фразы

Blanquear los dientes cuesta caro.
Отбеливание зубов стоит дорого.
Este agente químico se usa para blanquear papel.
Это химическое вещество используется для отбеливания бумаги.

Субтитры из фильмов

Para blanquear mi cabello un grito de terror.
Чтобы сделать волосы мои седыми - крики страха.
No me voy a blanquear.
Сейчас открою.
Me preguntaba cómo Teddy quería tanto a su padre que casi lo había matado y a mí no me importaba una mierda mi padre que no me tocaba desde que yo tenía 3 años cuando había comido polvo de blanquear.
Я не мог понять, почему Тедди так волнуется за своего отца, который чуть не убил его. Мне было плевать на моего, хотя в последний раз он ударил меня, когда мне было три - за то, что я ел побелку под раковиной.
Tú tienes dinero para blanquear.
Тебе надо отмыть деньги.
Los diarios me difamaron por blanquear dinero y por colaborar con la mafia.
Карла, меня и так уже обвиняют в отмывании денег, связях с мафией.
Que necesitábamos blanquear las paredes. y arreglarlo un poco.
Нам нужно побелить стены и немного прибраться.
No necesito blanquear mis dientes.
Чем на кухне пахнет вкусно?
Y blanquear vuestros azulejos.
И отчистить ваш кафель.
No tienes un sitio donde blanquear ese dinero.
Разве у тебе есть место, где ты мог бы отмыть грязные деньги?
Nos van a blanquear.
Может, нам полегче станет.
Necesito blanquear algunas cosas.
Мне надо отмыть кое какие счета.
Llamé al diario y pregunté qué químicos usan para blanquear su papel.
Я связался с городским журналом и спросил их, какими химикатами они отбеливают бумагу.
Meltem, pon esto a blanquear se me cayó el café.
Мельтем, постирай это с отбеливателем. Там пятно от кофе.
La puse a blanquear pero las manchas no se han ido.
Ее стирали с отбеливателем, но пятно осталось. О, Боже.

Из журналистики

Está claro que los incentivos y los motivos de los inversores en arte que practican la fuga de capitales o que quieren ocultar o blanquear su dinero, son muy diferentes de los inversores normales.
Конечно, стимулы и мотивы художественных инвесторов, которые заняты выводом капиталов или хотят спрятать или отмыть свои деньги, совершенно иные, чем у обычных инвесторов.

Возможно, вы искали...