bobo | Rombo | combo | bomba

bombo испанский

барабан

Значение bombo значение

Что в испанском языке означает bombo?

bombo

Música (instrumentos).| Tambor de gran tamaño, usado en las bandas militares, que se toca con una maza. Ejecutante de dicho instrumento. Bomba que deriva su energía de la reacción nuclear de fisión o fusión. Utensilio esférico que se utiliza para realizar sorteos de una forma aleatoria, introduciendo en el mismo las bolas numeradas y con un mecanismo de giro se mezclan las bolas y al parar el aparato, mediante un mecanismo de expulsión sale la bola ganadora. Publicidad exagerada y con grandes elogios. Hinchazón del vientre ocasionado por el embarazo. Embarcación de muy poco calado, por lo cual tiene el fondo del casco plano, cuya aplicación principal es la carga y descarga entre un buque que no entra en el dique y el puerto.

bombo

Atontado o estupefacto por algún estado mórbido o circunstancial. Dicho de un líquido, a temperatura media. Dicho de una fruta, poco sabrosa.

Перевод bombo перевод

Как перевести с испанского bombo?

bombo испанский » русский

барабан пресный литавры

Примеры bombo примеры

Как в испанском употребляется bombo?

Субтитры из фильмов

Me limito a usar el pedal de un bombo en busca de excitación.
И теперь мне даже не дают поиграть часок на ударных, чтобы хоть как-то взбодриться!
Bien, para terminar, suponga que vemos algo de los instrumentos de percusión, comenzando con el bombo.
И в довершение давайте услышим несколько ударных инструментов. Начнём с турецкого барабана.
Tengo la cabeza como un bombo.
Как будто в голове улей.
No darse ningún bombo es tan falso como dárselo demasiado.
Столь же вредно не трубить в рог, как и трубить слишком громко.
No creo haber hecho nada para darme bombo.
Я не думаю, что уже чего-то достигла.
Pero tampoco quiero que su trasero parezca un bombo.
Но такую, с задом как барабан, я тоже не хочу!
Empecé a relatarle la historia de la masacre del restaurante de Alicia a bombo y platillo, con toda la orquesta y más.
Я начал рассказывать историю побоища в ресторане Элис, в пяти актах, не скупясь на бравурную музыку и другие спецэффекты.
Oh, ni siquiera un poco de bombo y platillo?
Ох, нельзя даже небольшие фанфары?
No con ese bombo.
Добавлю побольше ткани, и влезет.
Me estas poniendo la cabeza como un bombo.
Ты распускаешь обо мне слухи.
Pero ambos le habéis dado tanto bombo que pensaba que era mucho más. grande.
Нет. Просто вы оба подняли из-за нее столько шума, что я думала, она будет гораздо. больше.
Está tan jodido que si un loco saca mi cumpleaños del bombo voy a morir.
Настолько, что если какой-то идиот из военкомата вытащит мой день рождения я умру.
Tambor pequeño, bombo.
Любой барабан, на самом деле.
El FBI ha dado bombo.
ФБРовцы его спёрли.

Из журналистики

Esa controversia ha amenazado con eclipsar una cumbre anunciada a bombo y platillo entre dos de las grandes democracias del mundo.
Эти разногласия угрожают омрачить ожидаемый саммит двух самых великих демократий мира.
Modi, a pesar de su enorme mandato electoral y del bombo publicitario sobre las reformasde mercado, ha decepcionado.
Моди, несмотря на его огромную избирательную кампанию и шум о рыночных реформах, не оправдал ожидания.
Además, tenemos los países BRICS, a los que tanto bombo se ha dado y que ahora están volviendo a la realidad.
Есть и раздутые страны БРИКС, которые в настоящее время находятся в поединке с реальностью.
Junto con la euforia y el bombo tempranos que suele rodear la aparición de las nuevas tecnologías, la nanotecnología ha sido objeto de proyecciones sobre sus posibles riesgos medioambientales mucho antes de su comercialización en gran escala.
Параллельно с начальной эйфорией, обычно сопровождающей открытие новых технологий, нанотехнология стала объектом прогнозов, касающихся связанных с ней возможных экологических рисков, задолго до ее широкомасштабной коммерциализации.

Возможно, вы искали...