cabina испанский

каюта, будка, кабина

Значение cabina значение

Что в испанском языке означает cabina?

cabina

Náutica.| Parte de la embarcación cerrada por la carroza, donde se encuentra el espacio habitable para la tripulación. Cuarto pequeño.

Перевод cabina перевод

Как перевести с испанского cabina?

Примеры cabina примеры

Как в испанском употребляется cabina?

Простые фразы

La cabina del ascensor está hecha en acero.
Кабина лифта сделана из стали.
La cabina del ascensor está hecha en acero.
Кабина лифта изготовлена из стали.

Субтитры из фильмов

En la cabina del Gotha.
В кабине Готы.
Un fiesta de despedida en la cabina.
Они дают прощальную пирушку в своей каюте.
P. Duverger grabó el sonido, encerrado en su cabina.
Поль Дюверже, изолированный в своей кабине, записал звук.
Hay que llevarlo a la cabina de teléfono.
Заманим его в телефонную будку.
Vamos a una cabina telefónica.
Поехала к телефонной будке.
Me gustaría mucho pero la señora Dutton no vivirá en la cabina de un piloto del bosque.
Я бы рад, но не могу. Миссис Даттон не начнет семейную жизнь в кабине летчика малой авиации.
Llámame mañana, pero no de tu casa, sino de una cabina.
Позвони мне завтра, но не из дома.
Si se resfría, puedes dejarla en la cabina.
Если она замёрзнет, можете проводить её в каюту.
Empezemos por el principio, dijo que se aloja en la cabina de los Grant.
Так вы говорите, что остановились в домике Гранта.
Usaré la cabina del pasillo.
Хорошо. Я позвоню из будки в холле.
Allí hay una cabina.
Телефонная будка вон там.
A mi vecina, que tiene un teléfono en cada habitación, y ha caminado varias millas hasta una cabina en una estación desierta.
Моя соседка, у которой телефоны в каждой комнате, преодолела несколько миль до телефонной будки на безлюдной станции.
El sonido pasa por el cable hasta la cabina. El técnico lo graba en un gran disco de cera.. peroparalograrlo debes hablar frente al micro.
Звук проходит через провод в ящик и записывается на большой парафиновый диск но в начале ты должна говорить в микрофон.
Vayamos a una cabina telefónica.
Пойдем в укромный угол.

Из журналистики

Será un período difícil para quien esté en la cabina a cargo de los controles.
Определенно, это будет трудным периодом для руководства.
NEWPORT BEACH - Yo no sé usted, pero siempre que estoy en un avión que pasa por una turbulencia me reconforta pensar que los pilotos que están a puerta cerrada en la cabina de control saben qué hacer.
НЬЮПОРТ-БИЧ. Я не знаю, как вы, но как только я оказываюсь в самолете, который попадает в зону турбулентности, меня успокаивает мысль о том, что пилоты, которые находятся за закрытой дверью кабины, знают, что они делают.
Otros, por desgracia, serán vulnerables a turbulencias más grandes que les revolverán el estomago-sin el beneficio de la puerta cerrada de la cabina de pilotos.
Другие, к сожалению, будут подвергаться еще более сильной турбулентности, вызывающей тошноту - без предполагаемого преимущества закрытой двери пилотской кабины.

Возможно, вы искали...